论文部分内容阅读
随着汉语的国际化推广,汉语作为第二语言习得领域研究不断深入,汉语学习者习得发展过程的研究也日益显现其重要性,因此对汉语学习者习得发展过程的进行实践研究很有必要。而补语作为现代汉语中独特的一种语法成分,一直是对外汉语教学中的重点和难点,而数量补语作为补语的一类也是教学中的难点。但是,前人对数量补语的研究以及有关的习得研究很少。本文将汉语数量补语分为八种下位句式,根据收集三位被试的口语语料以及美国学生的作文笔语语料中数量补语句用例,用使用频率、正确相对使用频率、三性分析、基于语料库分析、量化研究与质化研究相结合五种方式测量汉语学习者习得汉语数量补语句的习得发展情况,并对习得发展进行了探讨,并对对外汉语教学中的数量补语句教学提出了一些相应的建议。本文主体分为五章,第一章从现代汉语及汉语作为第二语言习得两个角度,概述了数量补语句的研究发展概况与研究现状。第二章从语言样本收集、处理、统计、分析方面对本文使用的第二语言习得研究方法进行了简要介绍,本文选用口语和笔语两种语体的语料,语料的收集使用了追踪录音与语料库研究,使用的分析方法包括对收集语料使用频率、正确使用相对频率、三性分析、基于语料库分析以及量化和质化相结合等。第三章对口语数量补语句语料来源、收集做了详细的介绍。被试是3名南京大学长期进修班的外国留学生,通过前测确定其口语水平并定期与被试的自然口语交谈收集其历时两个学期的语料,对收集的语料进行深入分析研究,分析包括:三位被试的总体发展情况、各位被试的个体发展情况以及口语语料中动词、量词的多样性分析。分析发现,三位被试习得数量补语各下位句式的发展过程虽然各有特点,但是均呈现不断进步发展。第四章则基于美国汉语作文纵向语料库考察了笔语语料数量补语句的习得情况。笔者通过检索60万字的笔语语料库获得了初级、中级、高级水平数量补语句语料,对各水平使用数量补语各句式的频率及正确使用相对频率、动词多样性、量词多样性进行了分析,与口语结果比较,大体情况相似,但动词、时量词复杂性有所提高。第五章对于第三章及第四章得出的结果从与大纲比较、与前人研究比较、竞合关系、非线性发展四个层面进行了更为细致的讨论,发现大纲对数量补语句的分布情况较为合理,符合学习者的习得过程;与前人研究结果大致相同,但本研究存在一些特点;时量补语句、比较数量补语句下位句式间呈现竞合关系;口语与笔语中数量补语句的习得过程整体呈现非线性发展,最后根据研究结果对实际数量补语句的教学提出了一些建议。