论文部分内容阅读
在汉语走向世界的过程中,泰国逐渐成为汉语学习大国之一,在庞大而复杂的汉语学习群体面前,汉语教材的质量能否与汉语教学发展的步伐相匹配,这是一个值得研究的问题。由于作者曾参加国家汉办赴泰志愿者项目,在2016年到2017年泰国职业教育委员会下属职业中学任教,在实际的教学过程中以及和其他职教委志愿者教师的沟通之中,观察到泰国职业中学现有教材的使用困境,以及在该环境下自改、自编教材的实践,所以本文将从泰国职业中学的视角总结汉语教材在泰的使用现状、提炼出现存问题、分析其成因并给出未来教材的研发对策。本文共分五个部分:第一部分是绪论,主要就选题背景、选题意义、文献综述、理论依据、研究方法及创新之处等方面进行阐述。在文献综述中,首先梳理了对外汉语教材的编写原则和研究趋势,然后梳理了泰国汉语教材的研究现状。第二部分是对泰国职业中学汉语教材使用现状的调查分析,作者设计了一套针对在泰职业中学任教的汉语教师志愿者的问卷,并再次筛选少部分情况典型的志愿者教师进行二次访谈,力图用数据和实际情况总结现有教材在职业中学中的满意程度及存在问题。第三部分总结了泰国职业中学汉语教材存在问题并分析其成因。根据调查问卷呈现出的结果,总结泰国职业中学汉语教材目前主要存在教材难度过大、教材的趣味性偏低、教材缺少职业教育的针对性及教材的本土化和立体化程度偏低四方面问题。并从宏观到微观,有针对性的分析问题的成因,一共三方面:泰国汉语教学的发展历程曲折复杂、教材不符合职业中学学生的汉语水平及教材陈旧、缺乏新意。第四部分对作者自编教材的经验做出总结,并将其中一课作为案例具体分析。这一部分主要通过三个大方面组成:自编教材的背景情况、自编教材的编写概况以及自编教材的使用案例。第五部分是提出对于泰国职业中学汉语教材研发的建议,根据前三章中总结出的问题、分析出的成因以及教学实践,给未来泰国职业中学研发具有针对性的教材提出建议。