功能目的论视角下平行文本在旅游文本英译中的应用研究

来源 :福州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snowpine15505
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着我国经济的快速发展和改革开放的不断深入,大众消费观念不断改变,旅游业也迅速崛起,成为新兴支柱产业。福州是福建省省会,也是福建政治、经济、文化中心,东濒东海,与台湾隔海相望。同时,福州还是一个有着2000多年悠久历史的国家级历史文化名城,受到其丰富的人文、历史、自然旅游资源吸引,越来越多的海内外游客选择福州作为旅游目的地,前来观光游玩。福州旅游景点的英译资料承担起了推介旅游资源、传播传统文化以及提供咨询帮助的作用,旅游资料的翻译工作的重要性也在不断提升。但是,目前福州旅游翻译质量有些不尽人意,导致福州虽然拥有丰富的旅游资源,却未能为国外游客所熟知。多层次各方面的原因导致了这一现象的发生。因而,进一步提升福州旅游文化品牌形象,提高旅游资料翻译水平的任务迫在眉睫。近年来,国内外专门针对旅游翻译进行的研究方兴未艾,引入了语言学、文学、文化等众多学科的理论,让旅游翻译研究工作取得了新进展。现代信息技术的进步,尤其因特网和语料库的发展也大大推动了实证研究的探索进程。虽然旅游翻译研究硕果累累,但是译者,特别是初级译者在实践中遇到复杂的语言或语言外的问题时,仍会时时觉得无从下手。因此,本文以功能目的论为理论依据,指导福州旅游文本的英译研究。并以平行文本为工具,解决在翻译实践中遇到的困难和问题。本文中所述平行文本是指真实来源于目标语言文本库,未经翻译的文本。通过分析,本文得出结论:功能目的论为旅游文本翻译提供了一个崭新的视角,可以作为福州旅游文本翻译的指导原则;可通过运用平行文本,对汉语旅游文本和英语旅游文本的进行对比分析,总结中英旅游文本各自的语言及文化特征,对存在问题的翻译文本进行修正;借鉴平行文本在词汇、句子、篇章上的特点,结合目标文本的目的和功能,灵活运用恰当的翻译策略,翻译出目标语读者能够接受并能实现预期功能的文本,证明平行文本的可以运用于旅游翻译实践之中。同时,希望能够为其他研究提供具有一定成效的翻译策略,对初级译者在翻译中遇到的语言文化方面障碍时能够有所启发。
其他文献
以黄海棠茎切段为外植体,进行植株再生和快速繁殖研究.结果表明在MS+BA3 mg/L+NAA 0.4 mg/L培养基上,不定芽诱导效果较好,分化率达100%;增殖培养时,在MS+BA2 mg/L+IAA 0.2 mg
基准是电路中的标尺,基准源的精度和性能决定着整个系统的功能和性能的实现。近年来,随着集成电路的特征尺寸不断减小,芯片的供电电压和功耗不断降低,对基准源的性能要求也越
目的:研究社区康复对脑卒中后遗症患者生存质量的影响。方法:2016年5月-2018年5月收治脑卒中后遗症患者56例,随机分成两组,各28例,其中对照组常给予规社区干预,康复组给予社
目的探讨白三烯受体拮抗剂孟鲁司特对支气管扩张症急性期患者痰液理化性质以及气道黏液高分泌的影响。方法将84例支气管扩张症急性期患者采用数字随机法分为试验组及对照组,
半导体激光器具有结构紧凑、高亮度、效率高等优点,在科研和工程领域有极其广泛的应用,这是其它激光器无法比拟的。但是由于其非对称光波导结构,半导体激光器在垂直和平行于
在研究低损耗空气芯光子晶体光纤的过程中,一种大间距Kagome结构空芯光子晶体光纤因其具有独特的光学性能,引起了研究者的广泛关注,但国内却几乎无任何相关文献报道。与普通
通过对304不锈钢连铸坯表面裂纹产生的原因如钢种特性、连铸过热度、冷却强度以及拉速等进行分析,并结合现场生产的实际情况,提出了消除304不锈钢连铸坯表面裂纹缺陷的措施,
<正>恋恋不舍地离开魅力四射的西班牙,准备返回澳洲,由于路途实在遥远,决定在新加坡中转停留几天。较之中国,新加坡实属弹丸之地,但却一直是我想去的国家,不仅因为它以弱小之
<正> 80例中均为1985~1989年门诊与住院患者,其中40~45岁19例,39~30岁48例,29~25岁13例。治疗方法中药内服为主,外用为辅:清洁汤(自拟方)药物组成红藤、琥珀、荔枝仁各10g,鹿角霜
选取我国1995—2014年部分面板数据,采用panel回归模型研究农村金融发展和农业财政支出对农业技术创新活动的影响。研究结果表明:我国农业技术创新水平进步明显,这种进步得益于