【摘 要】
:
本文是一篇英译汉翻译实践报告。原文源自米娜·格雷戈里编著的《乌菲齐美术馆与皮蒂宫——绘画,画家及绘画流派》,这是一本关于欧洲绘画艺术的专业书籍。此类文本定会引起国内绘画艺术家或绘画艺术研究者的兴趣,将它翻译出来必能对中国画家或任何想了解欧洲画派以及西方绘画史感兴趣的人提供帮助。文本属于艺术类文本范畴,文中包含了许多专有名词、绘画领域的专门术语等,都为本文作者所不熟悉,这给作者完成翻译任务提出了不小
论文部分内容阅读
本文是一篇英译汉翻译实践报告。原文源自米娜·格雷戈里编著的《乌菲齐美术馆与皮蒂宫——绘画,画家及绘画流派》,这是一本关于欧洲绘画艺术的专业书籍。此类文本定会引起国内绘画艺术家或绘画艺术研究者的兴趣,将它翻译出来必能对中国画家或任何想了解欧洲画派以及西方绘画史感兴趣的人提供帮助。文本属于艺术类文本范畴,文中包含了许多专有名词、绘画领域的专门术语等,都为本文作者所不熟悉,这给作者完成翻译任务提出了不小的挑战。因此,想要很好地完成此次翻译实践,本人就必须努力弥补相关的欧洲绘画以及欧洲绘画史方面的知识。本人还打算用奈达的功能对等理论指导此次翻译实践。功能对等理论由尤金·奈达提出,他强调翻译应追求“最切近而又最自然的对等”。本文旨在寻求那种最贴切而又最自然的对等,特别是在翻译专名、绘画领域术语以及文中出现的借代修辞时,努力做到准确而得体。总结此次实践发现:(1)在翻译专有名词以及绘画领域术语时,做好术语整理是重要的译前准备,既可提高翻译过程的效率,也能够有效避免专有名词翻译不统一的问题。(2)翻译艺术类文本,译者需要充分了解艺术专业的相关背景知识。(3)翻译借代修辞时,译者要认真研究其所在的语境,以准确定位其所指代的对象,从而将其翻译得体。本报告共有四个章节。第一章为翻译任务介绍,将此次翻译任务的背景、目的与意义,以及指导理论功能对等理论作简要介绍。第二章介绍了翻译过程,包括译前准备,译中过程以及译后校审。第三章主要是案例分析,详细地探讨了专有名词、绘画相关的术语以及借代修辞的翻译。第四章为实践总结,总结了本次翻译实践中的主要发现与不足,并提出了对后续学习的建议。
其他文献
最近十余年来,多发多收(MIMO)雷达作为一种新的雷达体制得到了科研人员的广泛关注。通常认为,利用MIMO雷达发射波形的可分离特性,可以提供比单发多收(SIMO)雷达更多的系统自由度、更长的等效相位中心基线,有望在目标检测、分辨和参数估计中得到更好的效果。但传统的MIMO雷达需要给每一个发射阵元配备独立的波形发生器,所以导致成本较高。另外,正交的波形也会破坏杂波的回波相关性,使杂波抑制无法依靠发射
随着城镇化与农业现代化的发展,原先“两权分离”的农村土地制度,已经无法适应农业发展的需要。为了解决其带来的社会问题,我国进行了农地的“三权分置”改革,其中承包权是承上启下的重要权利,是农民利益的核心,具有重要的制度意义。但在立法过程中出现了明显的反复,最终未能对其性质、定义、权能等方面进行明确界定。本文首先通过法教义学视角,从现行法律与立法原意进行探析,对土地承包权兼具身份属性与财产属性进行了充分
合成孔径雷达(SAR)图像解译一直以来都受到研究人员的广泛关注,近年来,随着雷达技术的发展,SAR图像已经达到了超高分辨率,这给解译工作带来了机遇和挑战。在超高分辨率SAR图像(MiniSAR)中,目标面和线常常呈现出大小不一、强度不同且不连通的亮斑使目标不完整等现象,使得直接进行目标检测极其困难,从而导致检测率低的问题。针对上述问题,本文提出了基于信息交互和迁移学习的超高分辨率SAR图像飞机目标
恐惧记忆的难以消退和长期持续性,使它成为许多精神障碍和情绪障碍治疗的重难点,如恐怖症,焦虑症,尤其是创伤后应激障碍(posttraumatic stress disorder,PTSD),这种由于机体遭遇了危及生命的事故或灾难,导致应激症状长期存在的精神障碍,其严重影响着患者的生存质量。近年来的研究表明,非编码小RNA(MicroRNA,miRNA)能够通过对基因表达的调控作用,参与恐惧记忆的巩固
随着我国行政体制改革的持续推进,政府绩效问题日益受到社会各界关注。选择符合地方实际的、具有广泛性、兼容性的绩效管理工具,成为各级政府积极探索的主要内容。目标管理因其实践时间长、应用范围广、认知度高、统摄性强而颇受欢迎,逐渐成为管理人员推崇的典型工具。当前,许多政府系统都陆续运行目标管理体系,但是由于区域发展的协调性不同,各级政府对于目标管理的理解和运用能力存在较大差异。因此,如何更好的运用目标管理
目的:BET bromodomain抑制剂治疗卵巢癌表现了不错的效果,其通过下调关键的转录因子发挥作用。在本研究中,我们系统地分析了JQ1在卵巢癌中引起治疗耐受的分子机制,以及其他表
配电自动化系统属于工业控制系统的一种,目前其发展趋向信息化与智能化,将更多的IT技术应用到新一代的配电自动化系统之中。近些年来工控相关安全事件频繁发生,随着我国配电自动化系统的高速发展,其信息安全防护将成为电力行业领域的热点和难点。相关领域的学者对于工控信息安全相关的研究取得了一定的进展,但对于配电自动化系统安全的研究较少。配电自动化系统尚未提出可信的风险评估模型,评估方法以主观推断和套用传统评估
儿童文学在孩子的成长过程中扮演着重要的启蒙角色,儿童文学及其翻译在本质上都是为儿童而创作的文学作品,需要充分顺应儿童的认知思维特点,因此无论是创作理念、创作过程抑或是文本本身,都具有其特殊性,译者也应尽力在译文中把儿童文学的这种特殊性充分地呈现出来。本文旨在探讨儿童文学特殊性在翻译中的呈现策略。本文首先对儿童文学及其翻译领域内的国内外相关文献研究进行了梳理与总结,并提出了笔者的思考,制定了以情节、
为了满足激增的流量需求并实现业务覆盖面积的增大,各大运营商所部署的基站数也快速增长,但也造成了相邻小区之间是密集和重叠覆盖的,这使得各小区间干扰成为制约用户性能的主要因素,因此在此场景下可以通过邻近小区之间的协作传输来满足网络中的业务量需求。另外,由于物理层传输技术的演进对业务承载能力的提升是有限的,为此本文使用新型超蜂窝网络(Hyper Cellular Network,HCN)作为研究的网络架
本文研究了代码推荐的方法,针对高校C语言课程的编程练习,在学生编写程序过程中提供不同粒度的代码推荐方案。学生练习编写程序过程中会由于编程经验不足、语法不熟悉等原因突然暂停住,又因为不能及时得到老师同学的帮助,不知道下一步的编程思路,给学生的编程学习造成很大困难。一些集成开发环境(IDE)都包含了代码推荐功能,但是IDE通常是基于编程语言的静态类型分析对属性、方法和参数列表的推荐,所提出的代码方案往