英汉常用手部动词语义场对比研究

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nmg_zl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
手作为人体不可分割的一部分,在人类生存和发展中占有重要地位。在各种语言中,与手相关的词汇组成了一个庞大的语义场,而手部动作动词是其中一个重要类别。由于与人类生活密切联系,很多手部动词成为了常用词。语义场将语义上相关的词汇结合在一起,有助于人们更好的认识和区分。而对英汉手部动词进行语义场的对比研究,找出二者存在的相似性和差异性,可以加深对两种语言的理解。目前,对手部动词的研究,零星出现在对动词的研究中,而且多是针对某一个动词。或者是对手部动词进行古今的对比,而对英汉两种语言中手部动作动词所做的系统研究还比较少。因此,本文从语义场的角度,对英汉两种语言中常用手部动作动词语义场进行比较,以探讨两种语言手部动词语义场的异同点以及造成这种现象的思维和文化社会等原因。常用手部动词和例句来源于布朗语料库和现代汉语频率词典,本文截取了前三千个词,将其中出现的符合词典(现代汉语词典和朗文当代英语词典)释义的作为本文的研究对象。按照手部动作产生的效果和状态,将其分类。在基于传统的语义成分分析法上,本文将符淮青提出的词义成分-模式分析法运用到分析过程中,以更好的释义和区分英汉手部动词。通过对英汉手部动词语义场的对比,可以发现,英汉手部动词语义场可以划分为五个子语义场,而各子语义场又可继续分为更小的语义场;各个语义成分之间相互联系,处于一定的语义场中,彼此相互规定和制约;汉语表示手部动作的常用动词在数量上要比英语稍多,但是,英语手部动词承载的语义信息要比汉语丰富;汉语对手部动词的区分主要集中于工具,工具的状态以及受事格三个语义成分,而英语集中于动作的力度,速度和心理状态。也就是说,英汉手部动词所涵盖的语义成分不一致。对英汉两种语言在手部动词语义场上存在的这种异同进行分析,本文简要讨论了语言和思维文化之间的关系,认为产生异同的原因在于二者的社会文化背景以及思维方式的异同。
其他文献
环境中有机污染物的生物有效性评价对生物修复、生态毒性和环境风险研究有着重要的意义.本文概括了影响有机污染物生物有效性的因素,综述了近年来有机污染物生物有效性评价方
甲状腺疾患常常伴有镁代谢障碍,国外早在30年代即有甲状腺疾患伴有镁代谢异常的报导。甲状腺机能亢进症(甲亢)常伴有低镁血症和镁的负平衡,甲状腺机能减 Thyroid disorders
耿刚,二级教授,主任医师,内蒙古自治区名中医、内蒙古自治区"草原英才",内蒙古五一劳动奖章获得者,内蒙古自治区突出贡献专家。在从医的30余年中,耿教授组织举办了数百场防癌
<正>从中东欧主流智库公开的研究报告看,各国智库对&#39;一带一路&#39;认识深度不一:域内大国关注早,认识较深;小国则相对滞后,且更关注与本国相关的项目,视野有限。从立场态
果酒、果醋发酵装置设计改进思路源于高中新课程生物选修1之专题1中的“果酒和果醋的制作”教学活动。笔者经潜心研究,将其瓶盖上导气装置改用医疗输液滴管,制成“U”形连通
基于离散事件模拟技术的NS2网络模拟器被广泛运用于计算机网络的研究中。传统的NS2链路模型复杂度高,导致了大规模网络模拟由于需要大量的计算时间而难以实现。为降低网络模
大足宝顶山石刻是南宋名僧赵智凤辛苦经营70年方有大成的密宗道场,以造像规模宏大、内容丰富、体系完备著称于世。但历经九百多年风雨,宝顶山造像滋生了各种病害。通过调查发
研究目的:支链氨基酸(BCAA)可以帮助运动员增强预防外周疲劳,延缓中枢疲劳和增强免疫能力。男性运动员特别是体能性项目运动员往往通过补充乳清蛋白粉来补充支链氨基酸以增加
介绍了国产化架控制动系统的功能及原理,分析了架控制动控制单元的内部工作方式。以广州地铁三号线北延段项目车辆为平台,实现了地铁车辆国产化架控制动系统的首次应用。