论文部分内容阅读
张爱玲《小团圆》的不可译性及翻译补偿策略 ——以潘维真和马丁·梅兹的英译本为例
【出 处】
:
福建师范大学
【发表日期】
:
2021年01期
其他文献
阅读作为英语学习的五项基本内容之一,它不仅是学生获取语言知识的主要方法,也是学生了解和交流外国文化的重要途径。因此,阅读教学是高中英语教学的重中之重。但是当前的英语阅读教学不尽如人意。江苏省高一的学生面临新高考,使用了新教材,更新阅读教学模式迫在眉睫。本研究以建构主义学习理论和人本主义学习理论为基础,选取江苏省苏州市某中学高一(11)班全体学生作为研究对象,将定量研究和定性分析相结合实施高中英语阅
1949年10月1日,中华人民共和国成立,一个全新的中国走进了大众的视野。作为一个重要的政治意象,“新中国”究竟是什么样的形象、它又是如何深入人心逐渐在普通民众心中成为一种共识,这些问题值得我们去探讨。《人民日报》是中共中央的机关报,被普遍视为中国政治的“风向标”。《人民日报》社论需要经过宣传部门的领导审查之后才可以发表,是中国共产党和中央人民政府执政理念的展示。本文依据戈夫曼的戏剧呈现理论,对1