论文部分内容阅读
近年来,中美关系遭遇挫折,美特朗普当局发动了对华贸易战。在这一背景下,本文将视角投向中美交流的重要桥梁——海外华人媒体,以期探究此类媒体在贸易冲突中的报道立场偏向和身份认同。本文选用的《侨报》是一个使用简体中文,面向中国大陆旅居、移民群体的华人媒体,创立于1990年,现已成为美国地区最有影响力的华人媒体之一,其办报定位是“在美国,读懂中国”,与中美都保持着密切的联系。本文发现在《侨报》的报道中有“中美”、“美中”两种构词的使用,这一在顺序上存在差异的构词反映的是“主-客”定位的差别,本文遂以此为线索,综合内容分析法和话语分析法,发现了《侨报》的报道反映了两类身份认同,其在语篇表达等方面存在诸多差异,并借助移民和身份认同的相关理论对这两类身份认同与表达进行进一步分析。身份认同研究是一个跨学科的研究领域,哲学、社会学、语言学、政治学、心理学等学科都对这一领域有所研究。同时,新闻媒体是社会身份认同重要的反映载体和塑造力量,身份认同也是新闻传播学领域一个重要的现象。近些年来,逆全球化浪潮和西方社会的分裂对立引发了人们对身份政治的关注,在信息传播领域,基于身份立场的信息传播盛行。身份认同通过信息传媒影响社会发展的作用日益凸显,这一心理机制关乎对立,也关乎团结,关乎谣言,也关乎信任。从信息传播领域探究身份认同及其表达有利于认识这一心理机制,并利用其凝聚共识、求同存异。在美华人,从族裔角度看是中国人,从地理角度看是美国居民,从法律角度看就有更为复杂的排列组合了,如旅美华人、美国华人永久居民、华人美国公民等。这一复杂群体的数量近些年来日益壮大,其身份的双重属性天然上就是中美交流的重要桥梁。目前国内有一定针对美国华人文学身份认同的研究,但以身份认同视角探究华人媒体的的研究还是十分有限。中美贸易冲突于2018年开始,全球第一大、第二大经济体的经贸争端成为了这两年国际新闻的重要热点。中美在这一轮贸易冲突中多有对抗、冲突。中、美是在美华人身份认同的两个组成。在时事中,中、美对抗、冲突。在这一背景下探究在美华人的身份认同,有利于缕清其组成、层次甚至是变化机理。本文基于以上背景,综合利用内容分析法和话语分析法来探究美国华人媒体的身份认同与表达。在内容分析法部分,本文研究了《侨报》关于中美贸易冲突的报道特点,并运用回归分析,研究了关键构词“中美”、“美中”与语篇表达的关系,综合统计学意义,采用“中美”、“美中”两种构词的两类报道在语篇表达方面存在显著差异,也标记着不同的身份认同。在话语分析部分,本文运用梵·迪克关于新闻话语分析的研究方法,分析了《侨报》关于华人身份认同的表征,以探寻《侨报》身份认同的图景。