论文部分内容阅读
几个世纪以来,翻译作为外语教学的主要教学法一直被沿用。特别是在十九世纪中叶至二十世纪中叶期间,“语法—翻译教学法”的使用达到了一个高潮。尽管当今交际能力的培养在语言教学中正日益占据重要的位置,但翻译教学法在语言教学中的重要地位仍不可否认,在一些母语和目标语言差异巨大的国家中更是如此,如西班牙语在中国。本篇论文的主旨在于:作者通过发放调查问卷的方式探讨翻译教学法在西班牙语教学,特别是在西班牙语语法教学中所起到的作用。由于西班牙语和中文之间存在巨大差异,翻译教学法的使用在西班牙语教学过程中可以帮助学生准确的理解一些语法点;另外,值得注意的是,由于受到母语的影响,使用翻译教学法会促使学生在口语表达过程中出错。鉴于此,从事语言教学的老师们就应善用翻译教学法,从而达到理想的教学效果。