论文部分内容阅读
言据性是一个语言学范畴,它表明了说话者所传达的信息的来源,也表明了说话者对信息的可靠程度的判断。二十世纪80年代,随着言据性研究在国内外的迅速发展,其逐渐受到越来越多的不同领域专家学者的关注。二十世纪九十年代,随着胡壮麟首次将言据性概念的引入,国内学者也对语言的言据性进行了相关研究。国内学者主要分析了英语社论、广告、学术语篇、政治演讲中的言据性现象,而对于新闻特别是英语经济新闻这一与人们日常生活密切相关的语篇中的言据性现象研究相对较少。因此,对英语经济新闻中的言据性使用情况的研究是很有必要的,同时也是很重要的。本文从《中国日报》2014年12月-2015年6月的经济版中随机抽取30篇文章,结合定性分析和定量分析,主要探讨三个问题:第一,英语经济新闻中言据性的使用特征是什么?第二,英语经济新闻中言据性的使用实现了什么功能?第三,这些功能是如何帮助新闻报道者实现劝诱读者的目的?首先,本文按照胡壮麟(1994)对据素的分类,结合定量分析,从总体上分析了英语经济新闻中言据性出现的频率以及据素分布情况,进而分析英语经济新闻中言据性的使用特征。其次,通过分析英语经济新闻中言据性的使用特点,据素出现的总频率以及各类据素所占的比例,结合功能语法理论中的及物性分析,对英语经济新闻中言据性使用所包含的功能进行分析。最后,通过对英语经济新闻中言据性的使用和其所包含的功能,进一步分析出英语经济新闻报道者是如何通过言据性来对读者实现劝诱的。研究结果表明:相对于其他语篇类型,英语经济新闻中据素使用的频率较高,每个句子中平均出现0.943个据素。各类据素的分布从高到低依次为:传闻占44.34%、演绎占36.14%、预期占11.57%、信度占4.58%、归纳占1.93%、言语资源占1.45%,充分表明英语经济新闻具有客观性和可靠性的语篇特征。从不同据素的使用和分布状况,及物性过程,信息来源,报道者四个方面分析言据性所包含的概念功能和人际功能,发现英语经济新闻报道者是客观公正的信息提供者,拥有更高的权威性和话语权,言据性的使用可以提高其客观性和可信度。此外,言据性还具有建立信度、转移责任,提高共识性和权威性的人际功能,这些都促成了英语经济新闻报道者通过新闻语篇对读者进行劝说的目的的实现。本文通过分析英语经济新闻中的言据性使用,进一步明确了言据性对于语篇分析的实用价值,同时也为该领域以后的研究提供一个新的研究角度,更有利于培养读者对于英语经济类新闻的批评性阅读。