论文部分内容阅读
本文主要将国内外朝鲜族的双语教育及双语应用作为研究主体。这里的研究对象——国内外朝鲜族是指中国朝鲜族与在日朝鲜人。双语应用研究具体为中国朝鲜族与在日朝鲜人在生活中的双语使用以及其对比。全文由四个章节组成,第一章是绪论部分,第二章介绍了中国朝鲜族与在日朝鲜人的双语教育情况以及其对比。第三章内容为中国朝鲜族与在日朝鲜人的双语应用研究。第四章是结语部分。首先,第一章节绪论部分介绍了什么是语言、双语(多语)现象、双语教育以及双语教学的概念规定,然后介绍了问题的提出、研究目的、意义、内容、研究方法以及前人的国内外研究概况。其次,第二章节主要探讨了中国朝鲜族与在日朝鲜人的双语教育情况及其对比。第二章节划分为三个部分:第一个部分是中国朝鲜族的双语教学情况,其中包括中国朝鲜族的概况、双语教学的演变过程、双语教学方针。第二个部分是在日朝鲜人的双语教育情况,主要内容为在日朝鲜人的概况、来源、属性以及社会地位,并且介绍了在日朝鲜人的双语教育情况。其中内容包括一条校(正规学校)与各种学校(非正规学校)的区别、朝鲜总联系统学校的双语教育情况、韩国民团系统学校的双语教育情况等。在此描述中还提供了具体数据。第三个部分为中国朝鲜族与在日朝鲜人的双语教育情况的对比及考察。第三章节主要内容为中国朝鲜族与在日朝鲜人的双语应用研究,即是双语使用情况的对比。第三章节由三个部分来组成,第一个部分以中国朝鲜语的简洁、中国朝鲜族的语言使用现状、双语使用意识情况为主。笔者在研究过程中对中国朝鲜族人进行了有关双语使用意识的问卷调查。根据这些调查结果,进行了数据统计分析。第二个部分是在日朝鲜人的双语使用情况。其内容由在日朝鲜语的简洁、语言使用现状,双语使用意识情况等各个语言情况来组成。关于在日朝鲜人的双语使用意识情况,笔者引用前人的文献研究与观点来进行概括性考察。第三个部分为中国朝鲜族与在日朝鲜人的双语使用情况的对比及考察。第四章节是结语部分。在此章节中将上述两个朝鲜民族的双语教育与双语使用情况的对比相互结合,进行了全面性与概括性考察。