论文部分内容阅读
主语残缺和主语多余是留学生在汉语习得过程中经常出现的句法错误,句子中出现主语残缺现象会使句子缺乏完整性与清晰性,出现主语多余现象则会使句子重复啰嗦,缺乏简洁性。本文运用对比分析、偏误分析等理论,对留学生“HSK动态作文语料库”中出现的主语残缺和多余类偏误进行整理、分析,归纳其偏误类型。文章分高、中、低三个层次,详细分析了不同汉语水平的留学生出现主语残缺和主语多余类偏误的情况。研究表明,不同水平的留学生在主语残缺和主语多余的偏误类型上具有一定的共性,都以体词性主语残缺和多余居多,其他类型的主语的残缺和多余相对较少,但在偏误数量上,不同水平留学生存在差异。文章分析了造成这些偏误的原因,并提出一些教学建议,以期对留学生习得汉语有一定的帮助。全文一共分为六章。第一章,绪论。这一章整体介绍了本篇论文的研究意义、研究现状、研究内容、语料来源及现有研究的不足之处,并对句法成分残缺和多余问题的研究进行介绍。最后交代了本文的研究方法。第二章,汉语主语成分的残缺与多余概说。这章主要界定了主语残缺、主语多余、省略及无主句等概念,为下文判定留学生主语残缺和主语多余病句提供依据。第三章,留学生汉语习得中的主语残缺类偏误分析。这章分高级、中级、低级不同汉语水平等级对留学生汉语习得中的主语残缺类偏误进行分析,发现留学生主语残缺类偏误主要包括体词性主语残缺、谓词性主语残缺、介词使用不当所致主语残缺以及句式选择不当所致主语残缺等几大类型。第四章,留学生汉语习得中的主语多余类偏误分析。这一章对留学生汉语习得中的主语多余类偏误进行分析,发现留学生主语多余类偏误主要包括体词性主语多余、谓词性主语多余和语序不当所致主语多余等几大类型。第五章,偏误原因分析。这一章归纳出造成主语残缺和多余类偏误的原因主要有母语迁移、目的语规则泛化、回避策略、教学策略、教师和教材等原因。第六章,对外汉语教学建议。这一章针对主语残缺和多余问题提出六条建议:运用对比分析法消除母语负迁移影响、运用归纳总结法减少目的语泛化、改变教学方法减少回避策略的弊端、发挥主观能动性减少教学策略不当、不断学习提高教师素养和加强研究减少教材的不足。最后是结语,对本文的创新之处以及研究的不足之处进行总结。