论文部分内容阅读
从阐释性翻译法分析庞德的汉诗英译
【摘 要】
:
诗是一种独特的语言,具有独特的形式和内涵。翻译时涉及将原诗的形式与内涵用另一种语言忠实地再现出来,翻译时比较难以兼顾。而阐释性翻译理论对诗歌翻译有着一定的指导意义,翻译的目的是让读者获得原著的信息,因此译者要依据译文语言的习惯对文字进行必要的加工。加工的方法是多种多样的,“阐释性翻译”就是给译文添加词或短语的一种方法,还有转换法、减词法和正反表达法等,都可以称之为“阐释性翻译”。庞德是美国的诗人,
【出 处】
:
北京邮电大学
【发表日期】
:
2019年01期
其他文献
当前,无人驾驶技术已成为汽车领域的发展趋势,障碍物探测是无人驾驶技术中的重要环节。激光雷达作为一种主动探测方法,具有测量速度快、精度高等优点,在障碍检测方面优势明显。本文以无人驾驶车障碍探测为应用背景,针对扫描式多线激光雷达成本较高、测距精度较低的不足,开展了激光雷达测距技术研究,综合考虑车载环境以及实际应用需求,设计了一种扫描式测距激光雷达系统。论文主要工作如下;(1)对比分析了脉冲式和相位式激
学位