论文部分内容阅读
世界经济全球化使英语成为了当今主要的国际通用语言,也是我国开展国际交流的重要桥梁之一。“听、说、读、写”四大基本功中,写是其它三大基本功的综合反映,并且从侧面体现出一个学生的综合英语水平。因此注重英语写作教学显得尤为重要。但是在高中英语教学中,笔者发现学生在学习英语写作时往往会犯下许多错误,例如使用中国式的英语。究其原因,母语负迁移对学生的影响是极大的。研究母语负迁移问题,积极思考并制定应对策略,已经成为了广大英语教师重点研究的课题。如何在写作教学中帮助学生改掉中式英语,提高写作水平?最重要的一点就是要清楚的认识并改掉母语负迁移所造成的错误。本文从高中生英语写作中的母语负迁移现象研究入手,对高中生作文中出现的错误进行分类,然后进行错误分析和对比,最后提出如何解决母语负迁移对高中生写作的策略。本文首先从高中生的习作入手,研究国内外二语习得的相关理论知识以及采用前人的研究方法,从习作中对高中生写作中母语负迁移所造成的错误进行定性和定量研究。笔者选择的研究对象是执教的东方市民族中学的高二年级不同班级的学生。本次所用的习作是从我校第一次月考试卷中,不同分数段共计105人做抽样测试和问卷调查。从统计测试结果分析进一步证实了母语的干扰很大程度上影响了对高中生的英语写作。然后,笔者从结果上总结了学生在词汇、句法、语篇三个方面分别举出一些代表性的错误,利用前人的迁移理论、错误分析理论和对比方法加以分析,进一步指出高中生在写作中产生母语负迁移现象的主要原因,可以归纳为“教”的原因、“学”的原因以及文化思维差异。最后,笔者得出了结论和启示,就是正确对待母语负迁移,促进语言的正迁移。教师在写作教学上要针对母语负迁移提出相对应的策略,使学生能够尽量避免母语负迁移错误,提高学生的写作能力。