论文部分内容阅读
自改革开放以来,中国的英语教育呈现出良好的发展势头,培养了大批服务于经济建设的外语人才。中国的英语教育主要通过国家外语课程来实现,而外语教材正是外语课程的主要载体。外语教材的沿革能够反映出改革开放四十年来外语教学发生的巨大变化。因此,外语教材具有重要的研究价值。澳大利亚社会学家Karl Maton(2014)的五维度合法化语码理论为英语教材的分析提供了一个全新的视角。在这五个维度里,专门性与语义性原则与语言教育密切相关。因此,有必要运用专门性与语义性原则来分析高中英语教材所体现的知识语码、知者语码以及语义结构的历时变迁。为缩小研究范围,本文只研究教材的核心部分—教科书,并选取最具代表性的人民教育出版社出版的三套高中英语教科书,分别是SEFC(1984)、SEFC(1996)、NSEFC(2007),每套选取一本教科书作为研究对象。从专门性和语义性原则出发,从阅读语篇和阅读练习两个方面对这三套教材中知识语码、知者语码、语义引力及语义密度的分布特点进行历时分析,旨在回答以下三个问题:1)三套教材的专门性语码及语义性语码各自的分布特点及其历时变化是什么?2)造成这些历时变化的缘由为何?3)对于高中英语教学和教材编写,我们能从中获得什么启示?通过对人教版高中英语教材的历时研究,本文发现:首先,就专门化语码而言,在1984到2007年间,知识语码的分布比例呈直线下降趋势,从97%下降至68%;而知者语码则呈上升趋势,从3%至32%。这些历时变化说明专门化语码在SEFC(1984)与SEFC(1996)出现了极不平衡的分布,他们都仅关注知识语码的获得,却忽视了知者语码的培养。相反,在NSEFC(2007)里,知识语码和知者语码虽未达到完全平衡,但却日趋平衡,强调英语教育的本质在于人文性和工具性的统一。就语义性语码而言,三本教材均具有极弱的语义密度,可以说语义密度未发生任何变化。然而,语义引力却发生了巨大的变化,从SEFC(1996)里的92.1%下降到NSEFC(2007)里的30.1%,由极强变为极弱,更加注重对学生归纳能力,迁移能力,信息处理能力的培养。其次,至于引起人教版高中英语教材专门性语码和语义性语码历时变迁的原因,本文认为主要是由于外语教育社会文化大背景、外语教学法以及课标的不断变化引起的。最后,本文认为,在使用NSEFC(2007)时,为了达到知识语码和知者语码的相对平衡,以促进学生的全面发展,教师应该对自己的提问或是教学计划做一些适当的调整。而且,针对语义密度极弱的情况,教师应该采取一些措施来进行强化。对教材编写者而言,应该对高中英语课本中知识语码和知者语码做一个相对平衡。同时,应该加强自然科学语篇里的语义密度。