《蜂鸟巷茶女》中的世界身份构建

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chenzhipengo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
邝丽莎是当代美国最活跃多产的华裔作家之一,《蜂鸟巷茶女》是她2017年出版的作品,讲述了云南高山少数民族李岩的非婚生女儿海莉出生即被美国白人领养,并在美国成长的故事。小说中,作为中国少数民族后裔的海莉由于跨国收养的特殊背景,其身份问题十分复杂,具有重要的学术价值。本文基于文化身份理论,探讨海莉的身份建构问题。
  本文绪论简要介绍了作家邝丽莎和其作品,概述了国内外对该作品的研究,说明了本论文的结构、理论和主要内容。
  正文部分包括四章。第一章论述被美国白人领养的中国女孩海莉的美国文化身份构建和反思。一方面,海莉生长在美国,具有强烈的美国文化身份意识。这部分源于她完美地建立了与白人父母的家庭伦理身份,部分来自于社会认同理论驱使她与美国社会建立正常联系。另一方面,只构建美国文化身份是远远不够的,海莉及其他被领养的中国孩子依然被美国白人为主的社区文化视为异者,同时海莉收到的中国信息与美国主流宣传不对等,这使得海莉在构建完成美国文化身份后必须思考自己的中国文化身份问题。
  第二章论述海莉对中国文化身份的认同和进一步探索。海莉对中国文化身份的高度认同源于自身对中国文化具有强烈兴趣,更大部分来源于养父母有意识地培养她的中国身份意识。但是海莉被中国人和自己都视为外来者,其被收养身份使得海莉亦不被生活在美国的其他亚裔所接受,这个不被接受的身份问题使得海莉必须进一步探索自己文化身份的特殊性。
  第三章论述阿卡文化的独特性和海莉对阿卡文化的思考。海莉对美国与中国文化身份的双重认同并没有使她摆脱身份困境,在一定意义上,反而增加了她面对民族身份的困惑。海莉认识到作为以汉文化为主流的大民族的中国文化身份无法具体展现其母民族——阿卡族独特的文化内涵与特色。《蜂鸟巷茶女》所描述的阿卡族的天文历法系统、婚恋观、子嗣观以及茶文化,充分体现出阿卡族文化的独特性,海莉必须接纳其母民族文化才能真正地构建完整的文化身份。但是现代教育使得海莉对阿卡文化持有批判性接受的态度,这是海莉对自己母文化的反思
  第四章论述了文化杂糅作为海莉文化身份的解决之道,即构建具有全球杂糅性的世界公民文化身份。在小说中,无论是美国还是中国或者是中国阿卡族都不是海莉文化身份的全部所在,其完整的文化身份在于对各种文化的包容性和杂糅性。这一方面是小说主人公海莉的文化身份解决之道,另一方面也体现了小说对当代流散族群文化身份的探讨与思考。
  论文结语总结了前文的讨论,重申了论文的主要观点。本文聚焦海莉面对美国文化身份、中国文化身份和少数民族文化身份的困惑与反思,剖析了她文化杂糅的身份现实,认为建构世界身份才是她的身份解决之道。
其他文献
新闻分为硬新闻和软新闻。其中软新闻是指那些人情味较浓、轻松活泼、赋予感染力的社会新闻、科普文章、杂文小品、逸闻趣事等。伴随着网络媒体的兴起和信息传播速度的加快,网络新闻逐渐成为国内外新媒体发展的主流。《中国日报》是中国政府主办的英文日报,是中国了解世界、世界了解中国的重要窗口,颇具影响力。近年来它在网络平台、手机应用、微信公众号等新媒体平台也拥有相当庞大的读者群体。“中国日报”的“双语”栏目翻译和
The question of national identity is one of the most contradictory ones in postcolonial era and postcolonial literature.It can be considered the most important issue due to the existence of the identi
学位
希拉里·曼特尔的历史小说《狼厅》于2009年摘得布克奖,她本人也因此受到了广泛的关注。《狼厅》带领读者从托马斯·克伦威尔的角度重新审视了都铎王朝的历史沉浮,领略了三维而又别样的历史人物风采。自该作品获奖后,出现了大量的书评和作家访谈,也有一些学术研究成果。现有的研究多针对其获奖作品《狼厅》和《提堂》,很多学者探究了其中重塑人物和颠覆历史的现象。除此之外,也有对作品的主题、写作特点、非自然元素的分析
学位
马丁·艾米斯是当代英国文坛最具影响力的作家之一。自步入文坛以来,他发表了众多的作品,包括长篇小说、短篇小说、剧本等,是一位高产的实验派小说家。马丁·艾米斯也是当代英国文坛最具争议的作家之一,在文学评论界,关于其个人生活和创作风格的讨论已经形成了一个特殊的现象。《幸运的吉姆》的作者金斯利·艾米斯是马丁的父亲。因为马丁与金斯利的特殊关系,评论界曾认为马丁在文学界的成就与其父的帮助紧密相关。年少成名的马
学位
自塞林格《麦田里的守望者》1951年问世以来,取得了巨大的成功。小说的主人公霍尔顿在年轻读者中影响力巨大。同时,霍尔顿“不合时宜”的言行举止也使其形象备受争议。本文运用文学创伤理论,将霍尔顿视为经受创伤的人,并为其种种“不恰当”的言行辩白。身处充满“假模假式”的人的社会,霍尔顿拒绝并敢于挑战主流价值观,成为虚伪社会下的一个无辜的牺牲者。第二章、第三章和第四章是主体部分,是对霍尔顿创伤的理解和认识。
学位
英国当代著名作家朱利安·巴恩斯的小说《终结的感觉》2011年出版即赢得英国曼布克奖。这部作品从男主人公托尼·韦伯斯特的叙事视角出发,通过男主人公对自己从中学到大学生活的回忆和反思,折射出求学经历对其随后人生的投射与影响。小说自问世之处即以其颇具后现代主义风格的精悍语言、独具创新的叙事结构和哲学思考引起学界的关注,已有的研究涉及对小说人物自我身份建构、历史观、伦理道德主题、叙事策略与技巧等方面。本论
学位
桑德拉·希斯内罗丝1954年出生于芝加哥,童年期间不断往返于芝加哥和墨西哥边境的生活经历以及其墨西哥裔美籍身份给予了她写作灵感,她的作品带有十分独特的边缘化风格。桑德拉·希斯内罗丝的三部代表小说作品《喊女溪以及其它》、《芒果街上的小屋》、《拉拉的褐色披肩》均取材于边缘文化,她以生动而富有诗意的文笔和独特的视角描写了边缘人群的成长环境和生活故事。本论文以这三部代表小说作品为研究对象,讨论了桑德拉·希
学位
评价是一个运用语言表达读者或说话人观点、态度及立场的语义资源系统(Martin,2000),包括三大紧密联系的主系统,即态度、介入和级差。态度关注感情,包括情感反应、对行为的裁决及对事物的鉴赏。本研究将态度资源定义为人们用来表达情感、判断和鉴赏的语言资源。作为一种典型的大众语篇,新闻语篇常常以其报道客观、评价公正、观点中立从而受到广大读者的青睐。但是新闻语篇建构中蕴藏的态度资源却可以反映出他们的态
学位
2017年末,已经91岁高龄的英国女王伊丽莎白二世像往年一样,在平安夜发表了圣诞夜电视致辞,让听众近距离感受了皇室范儿的英语气概,就口语和专业化水准上来说是教科书级别。这也是女王可以直接公开发表自己看法的极少数场合之一,它的受欢迎程度和可获取性使它自然而然地成为了语言学研究的目标。演讲与修辞是不可分离的。本研究旨在从修辞角度出发,通过定量和定性研究,探索伯克同一修辞策略在女王的圣诞演讲中的具体使用
学位
随着翻译研究的文化转向,文化翻译成为一个热点话题。后殖民理论大师霍米·巴巴在论文集《文化的定位》中提出了“文化翻译”这一概念。他指出,“文化翻译”不仅指两种具体的语言和文化间的文本转换,而且是融翻译于写作的一种独特的后殖民文学现象。同时,他还补充到“文化翻译”中的翻译还可以指移民的状态,后殖民时代的移民是一种翻译现象。因此本文所说的文化翻译不仅仅是传统意义上字面意思的转换,还涉及到文化在时间、地理
学位