汉语偏正复句句序变异研究

来源 :安徽大学 | 被引量 : 29次 | 上传用户:kfk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近年来汉语复句句序研究呈现视角和方法多样化趋势,进展迅速成绩喜人。受此启发和激励,本文以语用学、语体学、篇章语言学、认知语言学等新兴学科的有关理论为指导,充分利用语料库提供的优裕条件,注意发挥具有高度实证性的统计方法的作用,对现代汉语偏正复句的句序变异,进行全面、深入、细致的考察和探析,力图从句法、语义、语用、认知等层面揭示其句序变异规律。全文由九章组成。第一章为绪论,鸟瞰式地回顾汉语偏正复句句序研究概貌,对本文研究对象和研究目标、语料来源和选择处理、理论依托和方法运用给予适当交待,以及对本文基本结构给予必要说明。第二至第八章为正文。第二章对本文基础性概念,包括偏正复句的界定和分类、形合偏正复句与意合偏正复句、常规句序与变异句序等,给予必要交待;同时对为什么选择黄伯荣、廖序东(2007)的复句分类系统和程祥徽(2002)的语体系统,给予必要解释。第三至第七章,按因果复句、假设复句、条件复句、转折复句、目的复句的次第,在概略回顾以往专项研究情况以及简要说明本文专项研究所涉概念之后,对现代汉语偏正复句的句序变异,进行了全方位、深层次、细致入微的考察和探析。第八章为综论,以前五章分类考察为基础,对造成汉语偏正复句语句变异的主要动因和内外条件,加以归纳和抽象,揭示其中的普遍规律。第九章为结语,概述偏正复句句序变异研究的学术意义和实用意义,指出它除了对于汉语复句的理论研究具有促进和深化作用外,同时对于文章写作、外文翻译以及语言教学等实践活动,亦具有重要指导价值。该章并对缺憾之处以及今后打算作了说明。本文研究主要表现出以下四个特点:一是充分利用语料库——本文研究始终是以语料库为基础,除了充分利用了北大中文系提供的综合语料库(CCL),同时还充分利用了笔者个人创设的分体(语体)语料库。二是注意考察对象的语体分布——鉴于言语通过语体表现而语体影响语用,本文对所有用例的考察,都是始终与语体分布相联系。三是坚持以数据说明问题——本文关于常规句序与变异句序的鉴别,关于不同句序变异频率的考察,关于句序动因和条件的探析,等等,均以统计数据为支柱。四是重视理论价值向实践价值的转化——本文探索有助于深化汉语复句研究。而本文没有停留于此,通过考察有关结论在文章写作、外文翻译以及语言教学等领域的利用,努力做到“知”与“行”的统一。在全面考察和深入探析的基础上,本文得出以下研究结论:1.汉语书面语中的因果复句通常表现为前偏后正,而汉语口语中则通常表现为前正后偏。2.汉语偏正复句的句序受到多方面因素的影响,前后照应、语意突出、陌生追求、急不择语、外文直译,等等,乃是造成句序变异的主要原因。3.对于汉语偏正复句句序表现来说,结构形式、语用预设、语体分布等,亦不无影响。4.汉语偏正复句不同类型的句序变异频率有高有低,由低到高可以归纳为如下连续统:假设复句<转折复句<条件复句<因果复句<目的复句。5.汉语偏正复句的句序变异直接受到语体影响,以文字为媒介的语体,由低到高可以归纳为如下连续统:法律语体<新闻语体<科学语体<政治语体<艺术语体<日常交际语体。
其他文献
改革开放30年来,我国国民经济得到快速发展,城市规模迅速扩大,随之而来的是各种客流、物流、私家车的数量急剧膨胀,造成交通拥挤、交通污染和能源消耗等问题。城市公交运输因具有
美国Jefferson医学院的病毒学家发现,白细胞介素7(IL-7)能激活潜伏的人类免疫缺陷病毒(HIV),从而使这些病毒易于受到药物和人体免疫系统的攻击。
近年来,控制高细胞密度发酵的新方法,与发酵发生技术结合的分子策略和更新的传统策略,已用于大规模生产重要的生物制品,最有意义的进展是HCD发酵中加料控制策略的新实施和继续开发他
通过染色体上的了限定性不同逆突变,可以得到安全的沙门菌减毒株。这类减毒株在几种动物中均证明是极好的口服菌苗,因而可考虑用作动物和人类抗侵袭性沙门菌病的候选菌苗。一些
2003年2月1日~3月31日已在17个国家(包括美国和加拿大)发现了1800多名严重急性呼吸系统综合征(SARS)患者,此间,世界卫生组织(WHO)协调了一个国际研究组织并以空前的速度取得了
实验室评价百日咳无细胞菌苗对人的预防效果始终是个难题.鼠脑内攻击试验可用于百日咳全细胞菌苗的效力分析,但不适用于百日咳无细胞菌苗。近年来发展的鼠呼吸道感染试验也存
我们从小受的是“原理教育”。中小学的各种定理公式语法就不说了,大学读政治教育系,更是满眼一个原理世界:哲学原理、经济学原理、政治学原理、法学原理……从书本到师长,都要求
本文就儿童注射免疫球蛋白对麻疹及其他疫苗的干扰,以及免疫球蛋白制剂与麻疹抗体的关系作了讨论,并提出了有关建议。