张承志《北方的河》朝语译介研究

被引量 : 0次 | 上传用户:xiaodaoluan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《北方的河》是张承志的代表作之一,这部短篇小说原载于《十月》一九八四年第一期,获得一九八四年《中篇小说选刊》优秀中篇创作奖。小说在刊物上发表之后,就以其独特的抒情风格、激烈的思想辩论和深厚的文化底蕴引起了当时文坛的强烈反响。笔者将从比较文学的文化研究和文学翻译的角度出发,运用译介学理论知识,结合朝译本《北方的河》中大量的朝鲜语资源,从四个方面对文本中的文化意象、语言翻译策略和译本产生的影响进行仔细分析。本文分为四大部分,共五章。第一部分是绪论,阐述了本文的研究目的、国内(包括朝鲜族文学界)对张承志的研究现状、本文的研究方法及研究意义。第二部分是《北方的河》创作、译介的社会文化语境。主要从当时的文学文化语境、小说的译介语境二个方面进行考察研究。第三部分是对译本的文化意象进行分析研究。主要从译本中的一些文化意象的遗失现象进行仔细认真的考察研究。第四部分是对译本的语言策略的译介分析,共四节。第一节是对译本的形式结构分析。第二节是译本时态的研究。第三节是对译本误译现象的分析,包括成语、熟语的误译;体词的误译;谓词的误译及语句误译的分析和漏译现象分析。第五部分是从意象和语言运用策略两个方面分析了译本的价值和意义。最后是结语部分,是对全篇内容做一综述。本文通过译介学理论知识的实践与运用,将朝译本《北方的河》置于汉朝两个不同的民族文化语境中进行比较研究。通过深入分析文本中存在的各种现象和问题,能够有助于读者理解文学作品的思想内涵,了解不同民族之间的文化差异,从而促进文学作品的传播,对文学翻译的理论研究和具体实践都会起到积极的作用。
其他文献
高级管理层激励主要有两种形式:股权激励和薪酬激励,两种激励模式按照现有理论会对会计稳健性产生不同的影响,本文以盈余—股价模型为会计稳健性的计量方法以2007年至2009年
钙钛矿材料因其带隙可调、成本低的特点而成为硅基叠层太阳能电池的顶电池的最佳材料,且带隙在1.61.8eV之间的钙钛矿更适合用于硅基叠层太阳能电池中,同时降低了硅基电池的制
自由型曲面加工是现代机械数控加工中的重要问题。传统的画法几何与机械制图无法进行清楚的描述,而传统的刀具轨迹诸如等距线法,密切法,非均匀偏置法等在提高表面光洁度方面存在
E26转化特异性同源因子[ETS(E26 transformation-specific)homologous factor,EHF]属于ETS家族转录因子。EHF广泛存在于细胞核内,能够单独或与其他效应分子形成转录复合物,增
跟腱断裂伤在小腿和足部肌腱损伤中较为常见[1].早年文献报道多为体育及文艺工作者闭合性断裂伤,近年报道以开放性为多.自1998年8月~2000年10月共收治开放性跟腱断裂25例,获得
工业中的实际微动现象十分复杂,不仅接触方式各式各样、载荷性质也千变万化,相对位移也不仅仅是切向、径向、滚动和扭动等简单方式,而可能是两种或两种以上基本模式复合的复杂运
本文结合武钢大型厂U71Mn重轨钢,通过观察在加热和轧制过程中的钢坯脱碳层的变化,研究了加热时间、保护涂料和轧制变形率对重轨钢坯脱碳和氧化的影响。通过对实验数据进行回归
本文利用Gleeble-1500热/力模拟试验机,采用高温等温压缩试验方法,对7055新型超硬铝合金的高温塑性变形流变应力行为及组织演变行为进行了研究。通过OM、EDAX、XRD、TEM、SEM及
建国之初,新政权的领导者将工作的重心从城市转移到农村。文艺理念、政策的传播需要有相应的载体作为媒介。在物质、精神条件匮乏的社会大环境中,报刊的作用尤其显得重要。《
电力系统暂态稳定分析的主要目的是检查系统在大扰动下(如故障、切机、切负荷、重合闸操作等情况),各发电机组间能否保持同步运行。电力系统稳定器(PSS)用辅助控制信号来控制