论文部分内容阅读
维吾尔族是新疆人数最多的少数民族,也是新疆区内初班学生中所占比例最大的少数民族。对于维吾尔族初中生来说,汉语是习得母语之后的第二语言,英语是双语政策下的第三语言,前者势必会给后者的学习和使用带来诸多影响。写作是语言输出的主要形式之一,能够很好地反映学习者的思维过程。研究维吾尔族初中生汉语水平对其英语写作的迁移,有助于改善英语教学方法和教学策略,促进维吾尔族初中生的英语写作教学。另外,Lay在二语习得中的研究发现:母语写作能力在七个方面会在二语写作时发生正迁移,而三语习得的情形如何,就笔者所知,目前研究甚少。为此,本研究设定以下三个问题:(1)维吾尔族初中生汉语水平与其英语写作水平是否存在相关性?(2)若存在,维吾尔族初中生汉语水平对其英语写作的影响表现在哪些方面?(3)汉语水平的高低对维吾尔族初中生英语写作的影响是否存在差异?本研究首先通过阅读相关文献,对国内外有关第二语言对第三语言习得的跨语言影响进行综述,对汉语水平和跨语言影响两个概念进行界定,同时对本研究的三个理论基础,即迁移理论、错误分析理论和信息加工理论进行了阐述。在此基础上,以新疆某中学九年级内初班的76名维吾尔族初中生为研究对象,综合运用测验法、错误分析法和访谈法对研究对象的汉语水平和英语写作情况进行了调查。通过实证研究得知:(1)维吾尔族初中生汉语水平与其英语写作水平存在显著的正相关,相关系数r=0.753(p<0.01);(2)维吾尔族初中生汉语水平对其英语写作的影响表现在正迁移和负迁移两个方面,正迁移主要表现在:研究对象进入初三以后形成了不同程度的汉语思维习惯,汉语是英语写作过程,如构思、把握作文的谋篇布局和回忆过去的经历等的媒介语言,起到了比其母语更为重要的作用。76名被试的英语作文中共有403处来自汉语负迁移的错误,分为7种类型,其中动词第三人称的单数错误频率最高,占负迁移总数的33%。(3)研究表明汉语水平不同对维吾尔族初中生英语写作的影响存在显著差异。本研究对维吾尔族初中生的写作教学具有两点启示:(1)维吾尔族初中生所在学校的英语教师,应该充分认识到汉语正负迁移对英语写作水平的影响,积极采取措施减少汉语负迁移,提高正迁移。(2)第二语言水平决定其本身是否向第三语言发生迁移,以及迁移是起促进还是阻碍作用;二语和三语水平协调发展对三语习得效果至关重要。注重三语之间的对比,协同提高二语水平,增加目标语言的输入,以及加强写作练习是帮助维吾尔族初中生提高英语写作水平的有效手段。