【摘 要】
:
英国著名的现实主义作家萨克雷利用讽刺作为武器来揭露社会黑暗和人性的不足。这是他作品最大的特点。如何在译文中再现他这一特点是译者面临的首要难题。本文译者利用关联翻
论文部分内容阅读
英国著名的现实主义作家萨克雷利用讽刺作为武器来揭露社会黑暗和人性的不足。这是他作品最大的特点。如何在译文中再现他这一特点是译者面临的首要难题。本文译者利用关联翻译理论来指导翻译实践,尝试解决这一问题。本评述一开始结合所译文本的内容,分析了萨克雷讽刺艺术的特点,然后研究了关联翻译理论及其对讽刺语言翻译的指导作用,最后举例证明译者如何在翻译中践行这一指导作用,并阐述了译者在此实践中的心得体会。通过对译文中个案翻译的分析,本评述作者得出的结论是:首先,翻译时要确定原文的关联方式。这要求译者仔细阅读上下文,找到现有语境与新语境之间的具体联系;其次,需要结合第一步的发现,选择合适的翻译策略,从而在译文中对应地表达出原文的最佳关联性。
其他文献
中国画笔墨是中国画区别于其它画种的主要特征,写意性正是中国画笔墨语言形式的本质内容。中国画笔墨不仅是一种工具材料属性和使用方法规则,而且是重要的绘画语言形式和鉴赏
目的:合成格列本脲人工抗原。方法:采用对氨基苯甲酸法制备半抗原,将半抗原分别与牛血清白蛋白(BSA)和卵清蛋白(OVA)通过碳二亚胺法偶联制备免疫原(Gli-BSA)和包被原(Gli-OVA),利用紫外
随着资源的不断开发,重金属对土壤以及水资源的污染越来越严重,成为环境保护领域的讨论重点。本文首先分析土壤与地下水的重金属污染产生原因,其次分析土壤与地下水重金属污
文章在大众文化生产的背景中,以电视剧编剧为对象,探讨艺术生产中作者功能的存在与消失。第一章通过对传统文艺理论中作者理论的梳理概括了作者的角色与功能。第二章研究作为
90后群体自走上工作岗位以来,因为其独特的性格特质和职场特质,工作表现一直差强人意。以胜任力为理论基础,通过建立胜任力模型,评估90后员工的胜任力水平,找出现有胜任力与
金沙江其宗河段发育60~120m的河床深厚覆盖层。深厚覆盖层纵向上可分为三大层:河床底部为卵(块)砾(碎)石层夹中细砂或粉质粘土,为冲积及冰水堆积成因(al+fglQ3),厚11.1~33m;中
技巧头手翻是各等级体操运动员所必须掌握的一个最基本的屈伸类动作。本文是从生物力学的观点对该动作各阶段的运动学特征做了比较详细的定性、定量分析,深入地阐述了动作的
改革开放30多年来,中国经济高速发展,并创建了完备的工业体系,经济总量和经济发展成就举世瞩目。但是粗放式的经济发展、对资源的过度使用、个人福利改善的缺失,以及对经济增
陈子昂研究领域当中,其死亡原因探讨是一个绕不过去的问题。关于其死因,岑仲勉先生曾经撰文指出过三点可疑之处并引入"武三思幕后主使"这一论据来解答这些问题,但随着研究的
一般认为,大陆法系公证制度起源于古罗马的"达比伦",即代书人制度。公证的产生与罗马社会简单商品经济的不断发展及独特的法律文化有着密切的联系。在公证的发展过程中,宗教