论文部分内容阅读
《大学英语课程教学要求(试行)》中明确提出大学英语教学的目标之一就是培养学生的综合应用能力,使他们在今后的工作和社会交往中能用英语有效地进行口头和书面的信息交流。而写作就是说面交流的方式之一,是语言输入与输出的结合,要求运用所有的英语基础知识。也就是说,英语写作在提高非英语专业大学生的英语水平上起着重要作用,可以提高学生英语实际运用能力。因此,众多国内外的研究者致力于从各个角度来研究如何提高英语学习者的写作水平。目前有很多流行的写作教学法,如成果法,过程法,写长法等,但这些写作教学法不能像听说读的教学法那样取得丰硕的研究成果。为给写作提供更多的有效的方法,卡普兰的对比修辞理论提供了写作新途径。后来Connor在其他领域的发展之上拓宽并加强了对比修辞研究领域,1996年出版的ContrastiveRhetoric建立了比较全面的对比修辞理论,认为研究外语写作应从篇章的角度进行。对比修辞理论认为不同的语言因为其独特的文化和修辞模式的影响而呈现出独特的修辞习惯。对于一个外语学习者而言,其母语修辞习惯在英语写作中带来的负迁移要比正迁移多。因此,外语学习者的写作会在句子及篇章等层面上表现出非英语特征的。众多国内外外研究者的研究支持了卡普兰对比修辞理论,如Hinds,Purves & Takala,Fagan and Cheong,Matalene,Mohan,Connor,Choi及国内研究者如胡文仲,胡曙中,许余龙,连淑能,王墨西和李津,贾雪睿和李晓石,陈建平,吴婧,蔡基刚等。这些研究表明中国英语学习者在英语写作中因为中国文化或修辞影响而表现出曲折或螺旋型的特点。因此,很多中国英语学习者的习作被评判为“主题不突出”,“缺乏组织”或“连贯性差”(Kaplan,1966)。甚至在近些年,更多的研究这发现这些问题仍然存在,如余泽超(2002),王燕萍和夏珍(2005)的研究。换句话说,即使有些学习者能够写出语法正确的句子,他们的篇章仍不符合操英语母语者的习惯。这些英语篇章中表现出非英语的篇章模式并呈现出间接或螺旋型的特点。因此,本研究希望通过在英语写作教学中运用以篇章模式为基础的对比修辞理论来解决这个问题。在对比修辞理论中,篇章的对比研究是指外语学习者在跨文化交际中,应遵循英语的修辞习惯,在文章组织结构上恪守一定的规律来进行写作,以解决学习者的英语写作呈现出的非英语元素。也就是说,本研究运用基于篇章模式的比修辞进行英语写作教学,以期提高英语学习者的写作水平。英语惯用的篇章模式包含叙事模式,概括-具体模式,问题-解决模式,提问-回答模式以及主张-反主张模式。这些惯用的英语篇章模式应区别于惯用的中文篇章模式,他们是平行模式,纵式模式及总-分-总模式。在该研究中,需要解决的两个问题是:1.试验前学生的英语习作中呈现出什么样的篇章模式?这些习作特点是直接/线性的,还是间接/螺旋型的?2.在教学中运用基于篇章模式的对比修辞理论是否能改变学生习作中的非英语篇章模式?如果能,起多大的作用?为了回答这两个问题,笔者实施了教学试验。因四级考试在一定程度上能说明学习者是否具有进行英语写作所必需的语言能力,试验前,从两个班中通过四级考试的学生中随机各抽15名学生作为试验参与者,分别编为实验组和控制组。两组试验参与者在试验前对问卷调查的回答和写作前测的结果表明,他们在篇章模式的选择和表达特点上没有显著差别,也就是说获得了第一个研究问题的答案:在实验前,两组实验参与者的英语习作的篇章模式主要为总-分-总模式,但以众多的研究结果不同,超过半数的学生习作呈现出英语的直接或线性的特点。在“分”的写作过程中,学生更倾向于使用抽象的,历史的或权威人士的话语作为论据,而不是像西方作者那样使用具体的,个人的经历来说明论点。如果文中涉及问题,学生会大量分析产生该问题的原因,而不是像西方作者那样提供解决该问题的方法。在实验过程中,这些惯用英汉语模式通过“比较阅读→合作分析→指导性总结→仿写练习→互动反馈”的五环写作教学法在真实课堂和网络虚拟课堂中向试验组成员一一展现,使实验组成员体会英汉语言里篇章模式的异同。而控制组成员的写作教学环节控制在真实课堂中的“阅读→教师教授→学生写作-教师评分”四个环节。本研究中的第二个研究问题在试验后也得到解答。试验后的结果表明,15名实验组成员中,只有一人依然使用非英语篇章模式并不能以直接或线性的方式发展篇章,其余14人在后测中使用了除叙事模式之外的所用惯用英语模式。根据试验发现,最初的假设得到了验证:没有对比修辞理论知识,一半以上的实验组和控制组成员不能使用正确的英语篇章模式,但是半数以上的学生能够以直接的方式表达内容。随着以篇章模式为基础的的对比修辞写作教学在实验组中的展开以及试验参与者对英汉语言中篇章模式的异同认识的提高,他们的英语写作水平也得到了相应地提高。本文在试验的基础上,提出了对比修辞理论在英语写作教学中的意义:对比修辞教学可以重新认识教学中的师生关系,可以让学习者了解英语篇章模式,意识到汉语篇章模式对英语写作造成的影响。同时,根据实验本文也提出了一些教学建议:教师的自我发展,培养学生在跨文化交际中的目的语的篇章模式意识,设计激发学生写作欲望的写作任务;鼓励学生发展合作学习能力。尽管本研究在数据上证明是成功的,但依然存在一些不足之处,如对试验参与者的选择,较短的试验时间,以及写作测试的数量的不足。