论文部分内容阅读
与一般以词汇教学为出发点的汉语教学模式不同,笔者提出采用汉字先行、集中识字的模式对日本学生进行汉语教学的设想。本文的主要内容就是对日本学生的集中识字教学模式的实验探讨和理论探讨。本文的第一章是绪论,指出目前我们不太重视对“汉字文化圈”内学生的汉字教学。这种汉字教学的忽视所带来的是学生对汉字的理性认识不够,缺乏对汉字结构、造字规律、形义关系等方面的了解。他们往往在汉字音、形、义等方面发生认读、书写或理解偏误,从而影响词汇运用或阅读等其他方面。基于这种情况,笔者提出应该重视对“汉字文化圈”学生的汉字教学规律的探讨。在文章的第二章里,笔者从语言对比和偏误分析这两方面总结了目前对日本学生汉字教学的理论成果。根据笔者在教学中所发现的日本学生在作业中的偏误情况,对“日语汉字的负迁移作用是否是日本学生汉字书写时发生偏误的主要原因”这个问题提出了一些补充观点,运用中介语理论来解释汉字习得过程的“中介语”现象。然后,笔者从减少学生在汉字书写中的负迁移角度出发,借鉴国内集中识字的教学方法,提出对日本学生进行集中识字的教学设想。文章的第三章和第四章是理论依据及教学实验设计部分。第三章首先从字本位、语言对比、偏误分析及认知心理学等方面对集中识字教学的理论依据进行了探讨。然后,具体阐述了笔者对两个日本留学生初级汉语班进行的教学实验。对两班分别采用不同的教学方法,通过三次测验成绩的对比,验证笔者所采用的集中识字法对提高日本学生汉语水平是否有效。在第四章中,笔者运用SPSS数据统计软件,对两班的三次测试成绩进行变量间的方差分析、相关性分析,最后得出定量分析结论。测验结果是实行集中识字法的实验班的成绩高于控制班。第五章是对实验结果的总结和理论阐述。通过定量分析,总结集中识字教学对学生的汉字、词汇、阅读水平提高的有效性。教学设计方面,笔者认为教师应注意分析教学对象、明确教学目标、研究汉字构造特征以及把握字词关系等方面。最后部分是余论,简单概括了文章的主要内容。