【摘 要】
:
作为商务语言的经贸英语,其语言的显著特征是用辞规范性强、专业性强,且遣词造句形式多样。在汉译的过程中,平行文本的使用对译文质量至关重要,专业的平行文本检验可避免译文信息不准确,理解偏差等问题。在多数情况下,经贸英语汉译需牢牢把握原文内容,采用平行文本检验,再现原文的语言特点与表达目的。本论文以文本功能为视角,选取Step by Step Trading作为翻译实践对象,该文本属于信息类文本,主要讲
论文部分内容阅读
作为商务语言的经贸英语,其语言的显著特征是用辞规范性强、专业性强,且遣词造句形式多样。在汉译的过程中,平行文本的使用对译文质量至关重要,专业的平行文本检验可避免译文信息不准确,理解偏差等问题。在多数情况下,经贸英语汉译需牢牢把握原文内容,采用平行文本检验,再现原文的语言特点与表达目的。本论文以文本功能为视角,选取Step by Step Trading作为翻译实践对象,该文本属于信息类文本,主要讲述证券市场中的股票技术分析、交易系统和交易管理三部分内容。针对初译阶段发现的文本功能的翻译问题与难点,采用平行文本检验作为翻译策略进行改译,分析探讨了平行文本检验的效力,旨在将这些优秀的证券投资教材汉译,让更多的汉语读者学习借鉴西方的金融理念。通过对翻译实践初译文本的审校和分析,发现翻译问题主要集中在文本功能转换的祈使功能、表达功能、信息功能、元语言功能和人际功能方面。将翻译问题具体梳理归纳界定为:祈使关系不明晰、表达含义不凸显、文化信息有缺省、元语言理解存差异、人际关系理解有偏差。针对以上问题,分别采用平行文本检验祈使功能、检验元语言功能、检验表达功能、检验信息功能、检验人际功能作为解决方案进行改译。本次翻译实践结合具体案例分析,证明了在经贸信息类文本汉译中,平行文本检验的效力,所选文本功能检验策略对译文质量提升作用明显。
其他文献
焦炉尾气余热发电是缓解环境污染、资源紧张以及创造经济效益的有效途径。通过余热发电理论、技术和经济效益3个方面对焦炉尾气余热发电可行性进行深入探讨。
一、荣成伟伯案的案情及其法律问题北京市朝阳区自然之友环境研究所(以下简称“自然之友研究所”)以荣成伟伯渔业有限公司(以下简称“荣成伟伯”)、王文波、何延青等人破坏环
从分析国有煤炭企业集团面临的形势和环境出发,查找企业集团内部管控中存在的问题和困难,提出煤炭企业集团内部管控体系的构建思路及建议,认为通过科学确定管控体系框架、建
当前很多教师在课堂上的“模糊性”评价,不仅未能真正发挥课堂评价应有的价值功能,还在一定程度上降低了教学效率。教师进行“模糊性”课堂评价与教师把握教材的深度、教学机智
新课改以来,教师以及学生和家长都加大了对语文教学的关注度。这主要表现在,教师不再只是注重学生成绩的提高,而是加大了对学生语文素养的培养力度。同时,新课改对语文教师素
先天性髋关节发育不良是骨科三大先天性畸形之一,致残率较高,一直是小儿骨科关注的重点。严重的髋关节脱位可以直接影响儿童的行走能力,与晚期髋关节的退行性病变密切相关。开展
进行了不同温度、频率和应力比条件下喷射成形GH738合金紧凑拉伸(CT)试样的疲劳裂纹扩展试验,分析了相应条件下的疲劳裂纹扩展速率及其对疲劳裂纹扩展行为的影响规律.结果表明:
随着市场竞争程度的日益加深和竞争层面的日益扩大,打造区域品牌势必成为推动区域经济发展的重要手段,而区域品牌蕴含的品牌效应则是该手段下的强力助推器。本文旨在强调品牌
[目的]观察血瘀证患者外周血单核细胞 (PBMNC)和中性粒细胞 (Neu)趋化游走能力变化及益气活血中药 (黄芪丹参颗粒 )干预作用 ,明确血瘀证发病机制及中药疗效机制。[方法]观察
过去的一年可谓是中国篆刻之年,从官方到民间的各种大大小小的篆刻活动星罗棋布,精彩纷呈。由上海中国书法院、一可文化传媒主办,上海中国书法院篆刻艺术中心承办的“新时代 新