唐代诗歌数量词英译策略研究

来源 :华中科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shashh
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
唐代诗歌英译一直备受国内外学者的青睐,该领域在翻译实践上已经获得了不小的成果。但是,对于唐代诗歌数量词英译的翻译策略选取一直以来都没有一个一致和系统的选取标准。本文选取唐代诗歌中的数量词为研究对象。通过研究《唐诗三百首》中数量词翻译策略,本文试图回答以下两个问题:第一,《唐诗三百首》中数量词的翻译策略有哪些?其中不同种类的数量词采用了怎样的翻译策略?第二,对于《唐诗三百首》中同样类型的数量词,不同译者采取不同翻译策略的原因是什么?本研究既采用了定量研究也采用了定性研究。本研究的数据来源于四本书,以确保研究的科学性和有效性。本研究有以下三项主要发现:第一,《唐诗三百首》中的数量词翻译策略是拟译和字面翻译;第二,计数数量词和绝大多数表示时间和年龄的数量词采取字面翻译作为翻译策略;夸张数量词,文化数量词,和其他种类的数量词基本以改译作为翻译策略;第三,不同译者对同一数量词采取不同翻译策略的原因在于译者本人所持有的翻译理论,译者的审美情趣,和原文本中数量词的功能。本研究的主要贡献在于,为从事唐代诗歌翻译实践的人们提供具有建设性的参考。研究以唐代诗歌中的数量词翻译为切入点,是唐代诗歌汉译英研究的一项补充性研究。
其他文献
近年来高职教育发展迅速,而高职院校的英语教学明显滞后,高职毕业生的英语应用能力不尽人意,特别是口语交际能力不能满足社会需求。如何改变现状,提高学生的口语水平是高职英语教
我国是 IgA肾病的高发区,其发病率约占原发性肾小球肾炎的 20~30%。 IgA肾病的临床谱较广几乎涵盖了肾小球肾炎的各种表现,但是合并急性肾功能衰竭(ARF)特别是新月体肾炎者并不多见。本文复习了
通过模拟降雨实验的方法,分析研究了坡度10°和20°,降雨强度30mm/h和60mm/h条件下不同盖度黑麦草对坡面产流产沙的调控过程,并从雷诺数、弗劳德数和阻力系数三个方面对水
绿色鲜食大豆产自于洁净生态环境,生产过程不使用有害化学农药及化学肥料,是一种安全、优质与绿色的保健食品.目前,国内外比较畅销.云南省德宏自治州空气、水质和土壤环境良
经济全球化条件下的国际竞争,从根本上讲是人才的竞争。中国作为最大的发展中国家,经济发展速度持续保持较快增长,是世界上经济发展最快的国家之一,但有学者指出,未来中国能
采用文献资料法、问卷调查法和数理统计法等方法对贵州省高校定向运动的开展现状和影响因素进行调查研究并探讨其发展对策。研究结果发现:男生参与比例略高于女生;获取知识的
"学案导学"作为中学教学中越来越常见的一种教学模式对数学教学有十分重要的意义.对教学中使用"学案导学"的问题分析.对教师采用"学案导学"教学模式教学提出三点建议:融入现代教育技
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
目的观察和分析老年冠心病伴心力衰竭患者N末端钠尿肽前体(NT-prBNP)和超敏C反应蛋白(h-CRP)与左心室射血分数(LVEF)的相关性。方法选取100例老年冠心病伴心力衰竭患者作为研究
期刊