【摘 要】
:
被列为世界小说名著之一的简·奥斯丁的《傲慢与偏见》在我国至少已有十二种译本。其中,王科一先生的译本长期以来受到广大读者的喜爱。王先生的译本语言生动形象、幽默风趣,
论文部分内容阅读
被列为世界小说名著之一的简·奥斯丁的《傲慢与偏见》在我国至少已有十二种译本。其中,王科一先生的译本长期以来受到广大读者的喜爱。王先生的译本语言生动形象、幽默风趣,但译文中个别地方脱离语境,望文生义。比王译本晚的张玲、张扬译本给人以简洁有余但韵味不足的感觉。同一部作品,却有两个特点不同的翻译版本,翻译学家采用了不同的理论来解释两个译本中出现的各种翻译现象。二十世纪下半叶,语言学研究流派纷呈,成果斐然。在众多的语言学流派当中,以韩礼德为代表的系统功能语言学派显得十分突出。系统功能语言学派有相当完整的思想体系和理论体系,有独特的探究方法,这种理论不仅可以帮助人们认识语言的性质,语言的功能以及语言的使用规律,而且能够直接运用于课堂教学,翻译,语言对比研究等方面。系统功能语法的核心理论—纯理功能可分为概念功能,人际功能和语篇功能。纯理功能被运用到很多方面,例如翻译教学,英译汉的标点符号处理,唐诗汉译英研究等方面,但至今很少有人将韩礼德的纯理功能用于解释文学翻译现象。本文以韩礼德系统功能语法的核心理论—纯理功能为理论基础,从概念功能,人际功能,语篇功能三方面对王科一译本,张玲,张扬译本进行比较分析。
其他文献
仙方活命饮出自<妇人良方>,由白芷、陈皮、防风、赤芍药、当归、穿山甲、皂刺、贝母、天花粉、乳香、没药组成.为治疗阳证痈疡而设.具有清热解毒、消肿溃坚、活血止痛之功.笔
语用学是语言学中一门生气勃勃的独立新学科,为语言研究开辟出一片广阔的新天地。它从交际功能的角度研究语言,促进了语言研究的新发展。语用学主要研究使用中的语言,它的一
在现如今的社会中,玩具是一种用于游戏和玩耍的物品,它在带给人们无限乐趣的同时,也通过寓教于乐的形式,使得人们在娱乐的过程中获得一定的知识和技能。玩具是每个人的人生中不能被取代的一部分,特别是对儿童来说。对于儿童来说,玩具既是其日常生活中的伙伴,又是其对于人生的不断探索和对于世界的逐步认知的媒介之一,所以在儿童成长的过程中,玩具始终扮演着无法替代的角色。折纸是人们童年时代一种熟悉而又欢乐的游戏方式,
如今,随着中国对外开放程度加深,对外经济贸易往来越来越频繁,大量国际商品涌入中国市场,由于人们生活水平不断提高,对国际知名奢侈品牌的关注度与需求度也急剧上升。为了保
无论是传统的手工业还是种植业,在信息化的时代下都在向智能化过渡,传统的花卉管理主要还停留在人为判断、手工操作的阶段,根本不能满足现在社会高效率、快节奏的社会需求,同
目的:探究膝关节功能支具对膝关节前交叉韧带损伤后胫骨前移的影响。方法:选取2018年9月至2018年10月在北京大学深圳医院运动医学科就诊的20名单侧前交叉韧带损伤的测试者,患侧肢体作为研究组,健侧肢体作为对照组,每一位参与者都使用国际认可的专业膝关节功能支具,分别在佩戴支具及不佩戴支具情况下行X线膝关节0°、30°、60°、90°侧位片,再在相同侧卧位的情况下,将膝关节功能支具从测试者患侧膝关节
梅荣政教授1941年1月出生于湖北秭归,1965年毕业于武汉大学哲学系,1989年晋升为教授,1996年担任博士生导师,享受国务院政府特殊津贴。曾任武汉大学政治与行政学院副院长。现任武
写作作为四项基本语言技能之一,是英语教学中不可缺少的一部分,也越来越受到外语界的重视。为了提高学生的英语写作水平,英语教师和研究者也作了大量的研究。教师反馈是写作
结合相关标准或规范,论述了学术论文中图、表、数字数据等资料性内容的使用原则和表达方法.
翻译研究的“文化转向”,提倡将翻译放置在一个广阔的社会文化背景中去进行,视翻译为一项跨文化活动。受这种思潮的影响,西方众多翻译理论家提出他们各自深邃的见解,丰富和推