【摘 要】
:
文化交流是中越两国人们交往的重要组成部分。在越南,金庸小说是译介最多的外文小说。越南人民喜爱读金庸小说,研究的人却少,更不用说把金庸小说的译介作为一种文化传播的现
论文部分内容阅读
文化交流是中越两国人们交往的重要组成部分。在越南,金庸小说是译介最多的外文小说。越南人民喜爱读金庸小说,研究的人却少,更不用说把金庸小说的译介作为一种文化传播的现象来研究。论文通过文献分析法、问卷调查法等方法,对金庸小说在越南译介的发展阶段、译介热因,以及金庸小说的译介对越南文学、文化、学术等领域的影响进行了深入研究。金庸小说传播了我国的儒、释、道文化,对越南有着深刻的影响,反映出了中越久远渊源的文化联系,推动了中越文化广泛的互动交流,也提供了推广文化软实力成功经验。但长期以来,文学的译介都是西方发达国家的文学作品占有主旋律,在东南亚发展中国家同样也不乏优秀作品、经典之作,这些作品体现了这些国家悠久的民族文化和语言特性,值得世界各国了解和学习,这就要求必须紧紧依靠广大小说作者和文化传播工作者,特别是译介研究者,遵循文化传播规律,不断提高译介研究水平,为世界文化交流与传播添砖加瓦。
其他文献
井陉之战发生的时期正是楚汉战争的关键阶段,韩信运用了多种计谋,不仅是军事大家,也是位“心理学家”。众多作战方法中,背水列阵、背水而战起到了关键作用,创造了中国古代战
养猪场高致病性猪蓝耳病2007年始发于我国南方数省,并波及我国主要养猪地区的所谓“高热病”疫情,使我国养猪业再度经受了一次沉重打击,一些疫情严重的地区猪存栏量至少减少40%,不
2019年6月,特朗普政府在巴林首都麦纳麦召开的国际会议上,正式推出了其酝酿已久的'中东和平计划'的经济部分,来自部分阿拉伯国家政府的代表、联合国和欧盟一些机构的
目的评价不同镇静策略在无痛支气管镜中的临床应用效果。方法纳入2017年5月至2018年10月于本院行支气管镜检查的患者共计60例。年龄18~65岁,ASA分级Ⅱ~Ⅲ级。采用随机数字表
目的探讨“互联网+”教学模式在护士规范化培训中的应用效果。方法将2018年1—12月在四川省某三甲医院神经内科规范化培训的22名护士作为观察组,2017年1—12月在该三甲医院神
对采用粉末冶金法制备泡沫铝材料进行研究.采用纯铝粉、纯铝粉中加入碳化硅颗粒、纯铝粉中加入粉煤灰颗粒、纯铝粉中加入碳纤维为原料,对泡沫铝的孔结构、熔体粘度及气泡的表面
目的:探讨产褥期心理干预对产妇纯母乳喂养率的影响。方法:收集2016年12月至2018年6月来江西百佳艾玛妇产医院产科入住的200例VIP产妇的临床资料,按照护理方案不同分为观察组
在农业发展过程中,作物的种植的种类和数量也就是作物的种植结构是多种因素影响下逐步形成的。种源、环境条件、种植技术、作物本身的特性、相应的加工方式和人们的饮食习惯
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
博物馆做为一座城市的文化载体,记录着城市的环境变迁,历史演化,人文风貌.随着时代的发展,博物馆的功能从最初的收藏、研究、保护功能,发展至今增加了普及教育、信息传播、休