【摘 要】
:
随着Sperber与Wilson(1986)关联理论的提出以及Gutt(1991)的关联翻译理论的问世,许多学者开始从关联理论的角度对翻译进行研究。本文通过对幽默对话翻译这一个案现象的研究,
论文部分内容阅读
随着Sperber与Wilson(1986)关联理论的提出以及Gutt(1991)的关联翻译理论的问世,许多学者开始从关联理论的角度对翻译进行研究。本文通过对幽默对话翻译这一个案现象的研究,试图证明关联理论对翻译理论和实践的阐释力,并为幽默对话翻译的研究提供新的视角。关联理论认为交际是一个涉及信息意图和交际意图的明示——推理过程,在交际中人们下意识地遵守关联原则。而作为语际间交际手段的翻译,同样也是一个明示——推理过程。作为原文作者的接收者和向目的语读者的发话的交际者,译者同样需要遵守关联原则。因此,本文试图分析关联理论在一种新兴的翻译形式——英语幽默对话翻译中的适用性。根据关联理论,翻译不仅是一种明示-推理的交际行为,也是一种跨语际的交际行为。幽默对话的翻译是译者在源认知语境和目的认知语境之间寻求最佳关联的过程。在关联翻译理论的指导下,作者首先从宏观上讨论了幽默对话的可译性,然后从微观上论证了其在在语义、风格与文化等方面的可译性,并提出幽默对话翻译的框架。其翻译原则是:1.译文必须产生与原文相同或相似的幽默效果,同时不至于对目标语读者的理解产生困难。2.译文必须让源语作者制造幽默的意图与目标语读者欣赏幽默的期待相吻合。另外,作者提出翻译幽默对话的标准既不是忠实,也不是对等,而是最佳关联的转换。根据格特的直接翻译法与间接翻译法,考虑到目标语读者与源语读者的不同认知环境,本文进一步阐释了在幽默对话翻译实践中这两种翻译方法的具体应用。无论采取何种翻译方法,只要能够取得最佳关联即是可行的。
其他文献
介绍"新昆明坐标系"的椭球定位及参数,分析与国家大地基准的关系,对坐标方位角进行研究。选取"新昆明坐标系"具有代表性的3个高程归算面,计算方位角与80西安坐标系的变化量。
目的探讨内镜智能分光比色技术(FICE)在诊断大肠肿瘤性病变的价值。方法选择2007.8~2008.3间共581例患者进行常规内镜检查,其中发现大肠新生物或息肉样病变者共197例入选。分
消防装备战斗力的高低是影响消防部队整体战斗力的重要因素,而目前困扰消防装备战斗力提升的因素不仅是消防装备的硬件建设,还与称为"软实力"的装备的操作技能、维护保养和日
为了利用现代数字动画技术,将我国传统的皮影戏与动画有机地结合在一起,提出了利用三维动画制作软件,实现数字皮影的人物运动。首先通过对我国传统皮影人物运动的细致分析,总
目的探讨创业警觉性和信息搜索对创业者危机感知的作用机制。方法基于信息加工理论,运用来自153家企业的247份创业者问卷调查数据统计分析。结果危机源和信息搜索对创业者威
提出了一种基于车辆边缘对称性和水平阴影的快速车辆检测方法。通过利用被检测图像减去道路背景图像的方法对被检测图像进行预处理,以最大限度去除背景图像中车道线等大量干
目的探讨静脉血与腹腔血β-HCG定量检测在诊断异位妊娠中的临床价值。方法对65例以腹腔内出血入院的患者进行系统回顾性研究,采用血清化学发光法定量检测腹腔血β-HCG和静脉
建设项目环境监理是以落实环境影响报告表(书)所提出的各项污染防治措施及批复要求为主线,紧紧围绕设计阶段、施工阶段和试生产阶段开展工作:其目的是确保各项施工期环境保护措施
都市农业的发展带动了农村经济转型,促进了农村经济走入现代科技型发展模式。随之建立起来的都市农业景观为城乡居民提供了理想的休闲场所。但由于市场机制不健全,市场调节能