【摘 要】
:
语言是各民族的交际工具,在交际的过程中反映出各民族的特点和与众不同之处,汉语和俄语是汉藏、印欧两大语系的杰出代表,具有重要的研究价值。而成语作为语言的文化载体,即民
论文部分内容阅读
语言是各民族的交际工具,在交际的过程中反映出各民族的特点和与众不同之处,汉语和俄语是汉藏、印欧两大语系的杰出代表,具有重要的研究价值。而成语作为语言的文化载体,即民族文化之境,承载着本民族从古至今的物质文化和精神文明,是经过长期的实践与认识凝炼而成的智慧结晶,起着举足轻重的作用。汉语与俄语成语作为树立在各民族之林的代表,由于汉俄语中都存在大量的成语,且相互作用和影响,所以研究两种语言中成语部分的意义显得尤为重要。本文主要通过以下几个方面进行论述:引言,分别从研究的对象、研究的价值与意义、研究的理论方法和语料来源出发,来对本文进行铺垫。第一,从中俄两国对成语的界定及其来源方面探讨两国成语。第二,从汉俄成语的结构入手,通过结构模式、结构类型、结构特点三个角度对中俄两国的成语进行分析、对比,进而挖掘二者之间的关系,使汉俄成语学习者们全面系统的掌握两者的异同点。第三,从语言本身和语言以外的角度(即汉俄成语与汉俄文化的对比)其中涵盖两国人民在长期的生活实践中形成的不同的民族文化特点,思维方式与习惯、风俗与人情、自然与文化和汉俄成语与宗教关系对中俄两国成语产生差异的原因进行全面分析。
其他文献
牧草种子生产是牧草生产的前提,也是整个草业发展的根基.近几年,西部大开发、退耕还草、生态环境治理等一系列重大建设工程的实施,更进一步地强调了牧草产业的重要性.'草
“粤商”是中国经济中最主要的企业群体,也是对中国改革开放影响力最大的一个“商帮”,其变迁和发展趋势不仅对广东经济产生巨大影响,而且对全国各地企业群体都产生不可估量的影
目的:探讨防晒型维生素E乳膏基质组成与制备工艺。方法:采用L_9(3)~4正交设计法进行实验,以乳膏水浴加热(55℃)起泡时间及外观综合评价作为考察指标。选取油相配方,水相配方,
文中通过对电力物资集约化管理过程中,物资需求计划管理、采购管理、供应保障、质量监督等环节存在的难点进行深入的剖析,提出强化电力物资集约化管理的若干对策及思考。
本文阐述了等离子体种子处理技术机理,设计了田间试验示范操作规程,分析了试验工作特点,评述了实际成效.阐明了技术推广前景。
作为一个国家进行国内外新闻发布和舆论引导的重要媒介,外交新闻发布会在外交工作中有着重要地位。一场外交新闻发布会既包括记者的提问,也涵盖发言人的回答。记者代表新闻机
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
目的观察SLIPA喉罩应用于全麻腹腔镜手术的有效性和安全性。方法选择北京市顺义区医院2010年9月~2012年5月择期腹腔镜手术患者80例,包括腹腔镜胆囊切除术和妇科腹腔镜手术,随机