生态翻译学视角下《庄子》英译本中生态美学思想的再现

被引量 : 0次 | 上传用户:leinuo2222
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《庄子》是中国传统文化典籍之一,蕴含着丰富的生态美学思想,已被译成多种译本,在目前现存的《庄子》英译本中,华兹生的译本被认为是最具影响力最重要的译本之一。因此本文在生态翻译学视角下,从语言、文化、交际三个维度解读华兹生的《庄子》英译本中如何再现生态美学思想。本文运用描述性分析和个案研究的研究方法着重分析了如下两个问题:1)庄子中蕴含的生态美学思想是什么?2)庄子的生态美学思想在伯顿·华兹生的《庄子全译》本中是如何再现的?本文共分为六章:第一章为引言,主要介绍了论文的研究背景、研究目的和意义、以及论文结构。第二章为文献综述,回顾了庄子其人其作,主要的庄子英译本以及对庄子英译本所做的研究。第三章为理论框架,着重介绍了生态翻译学的基本理论、翻译中的适应与选择以及生态翻译中的译评标准。第四章为研究设计,包括研究问题,以及数据的搜集和分析。第五章为文章的正文,由两部分构成,第一部分分析了庄子的生态美学思想,第二部分运用生态翻译学理论从语言、文化、交际三个维度分析华兹生的英译本如何再现生态美学思想的。通过分析,第六章中得出结论:庄子的生态美学思想主要体现在1)对自然生态之生命性、有序性、联系性这三大生态美学基本属性的深刻认知上;2)对主体“此在”人格理想和社会理想(亦即精神家园)的认知上,同时庄子自身的生活方式也堪称对生态人生的践行;3)庄子站在具有生态意味的立场上,否定人类中心主义,批判所谓“有为”和“文明”对自然生态的危害和对纯真人性的异化,还提出了解决这一问题的相应策,这也是其生态美学思想资源的重要体现。另外,为了再现生态美学思想,译者华兹生发挥了其中心地位和主导作用,不断地适应生态环境,在语言、文化和交际这三个维度分别做出了转换,译出了“整合适应选择度”较高的译本,很好的再现了生态美学思想。本文具有理论和现实上的研究意义:1)将生态翻译学这一新兴研究视角运用于实证翻译研究领域;2)为华兹生的《庄子》英译本研究提供了一个新的视角,丰富了中国古典文学作品对外译介的研究;3)进一步验证了生态翻译学的实证研究解释力和可行性。
其他文献
企业改制中涉及的土地资产处置问题已引起各界关注。本文论述了企业改制中土地资产处置的必要性,指出了当前企业改制中土地资产处置存在问题,对我国目前土地资产处置方式进行
心理弹性目前已成为心理学的一个重要研究领域,并日益为心理学界所关注。已有研究分别从不同角度给予心理弹性不同的定义,虽没有形成统一的概念,但在进行研究时,都认可两个基
目的探讨精神分裂症患者社区康复的办法及可行性。方法将60例精神分裂症患者随机分为干预组和对照组,每组30例。干预组开办家庭病床,每周进行一次家访,对患者进行检查并对其
本文拟对部分社区慢性病患者健康管理现状进行走访、调查研究获取数据,发现问题并为社区慢性病管理提供有效的依据。
变电站接地是电站安全稳定运行的很重要的前提和保证,直接关系到电站人员和电气设备的安全,随着电力系统建设规模的不断扩大,接地系统的设计也变得越来越复杂。简要介绍变电
不合理施肥通常是由于施肥数量、施肥时期、施肥方法不合理造成的。常见的现象有:$$    1.施肥浅或表施。肥料易挥发、流失或难以到达作物根部,不利于作物吸收,造成肥料利用
报纸
近年来我国高血压患、糖尿病病率持续上升,给个人和家庭造成极大大负担。糖尿病患者常常合并神经病变、下肢动脉病变、肾脏病变和视网膜病变等,最新流行病调查警示每10人中就
目的研究社区护理培训管理模式。方法抽取236户我市居民的户主,通过调查表调查社区居民对护理需求的现状。结果住所离最近的医院或卫生服务中心的距离、目前有无疾病、自觉健
陀螺作为测量角位移和角速度的姿态传感器,在航天、航空、航海、兵器领域起着不可或缺的作用。但传统的转子陀螺、挠性陀螺、光学陀螺及新兴的振动陀螺、微机械陀螺受到成本与
德国于2005年11月对其股份公司法进行了改革,其中包括对股东代表诉讼的全新规定。本文对新旧德国法的相关规定进行比较,总结德国法关于股东代表诉讼改革的特征,进行评论,并进