析体育新闻标题翻译

被引量 : 0次 | 上传用户:xzw333
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
体育,社会文明的一种标志,是人类社会文化生活不可缺少的组成部分。特别是国际的竞技体育,随着经济的发展和社会进步,愈来愈引起社会广泛的关注。如今,全球许多报纸的体育版往往能够占到整个报纸的近四分之一。可见,体育新闻在人们的文化生活中显得何等重要,体育新闻标题作为整个新闻的点睛之笔,有着显著的特色,如大量使用专业术语,结构简洁,多用省略等,而且蕴涵着丰富的文化背景知识。上述特点在一定程度上会有时给读者在阅读体育新闻标题时造成一些障碍,然而,对英语体育新闻标题的语言特点及翻译方面的研究仍不太完善,缺乏系统而全面的研究。鉴于此,本文以功能派的核心翻译理论、德国翻译家弗米尔提出的“目的论”以及诺德的“功能加忠诚”理论为基础,结合纽马克的语义翻译和交际翻译学说,同时吸收文体学、语用学等理论之长,尝试分析了英语体育新闻标题的语言特征及翻译的步骤及策略。体育新闻标题的基本功能有四种,即信息、表达、美感和感召功能。体育标题翻译的首要目的是向目的语读者传递源语新闻的信息精华,最终目的是吸引读者继续阅读新闻。翻译目的的实现取决于各项功能在目的语翻译中的切实履行。基于四种功能,在体育新闻标题五步翻译过程中,译者应重新审视翻译过程,在众多翻译策略,如:直译、意译、工具型翻译、文献型翻译、语义翻译、交际翻译、编译等翻译策略中,选择最恰当的翻译策略,以实现信息的准确传递,文化的交流、美感的产生,并唤起读者的共鸣。总之,英语体育新闻标题翻译是在翻译目的论指导下对源语标题的再创造。研究体育新闻标题的语言特征及翻译策略,目的是使得体育标题读者与作者得以充分的沟通,促进中西文化的交流,激发人们对体育运动的兴趣,从而使更多的人积极投入到体育运动中来,为2008年北京奥运会的召开创造更好的体育人文环境。
其他文献
城镇肌理是城镇形态的重要表象,是在历史岁月中长期积淀形成的,它与城镇的形成与发展相依相存、休戚相关,载着人类社会、经济和文化活动的珍贵历史信息,印记着岁月长河的沧海
“职业倦怠”是20世纪70年代美国临床心理学家弗鲁顿伯格研究职业压力时提出的一个概念,用来描述那些服务于助人行业的人们因工作时间过长、工作量过大、工作强度过高所经历
随着煤矿的开采量和开采深度增加,煤矿机械化开采过程中所面临的复杂地质问题也越来越多,在开采掘进中运用合理的掘进支护技术,可确保安全稳定地进行煤矿开采掘进。如何保证
信息化战场的作战力量与对抗是典型的体系行为,这种敌我双方的体系对抗是信息化战争全新的作战理念和核心作战思想。如何获取信息化战场的体系对抗优势?本文在体系研究现状总
目的分析儿童水痘患者接种水痘减毒活疫苗的情况,为有效降低水痘发病率,制定防控措施提供依据。方法对2014—2016年期间的14岁以下水痘患者采用描述流行病学方法分析流行分布
人是积极主动地建构社会现实的行动者,专业知识与理论的建构发展,都带有高度的个人经验与个性化的诠释成分。教师作为教学活动的执行者,他的教学实践离不开个体认识的参与。
链霉菌是一种来源于土壤的丝状革兰氏阳性菌,迄今己约有几百个种。很多链霉菌都能产生对人类具有重要意义的天然代谢物,目前的多种抗生素中有一半来源于链霉菌,它产生多种次
研究背景腧穴的特异性和针灸治病机理的研究是近年来针灸学领域的研究重点和热点问题,而腧穴的针刺效应特异性是人们在长期的针灸临床实践中总结提炼出来的。目前,针灸治疗疾
改革开放的成功使中国社会开始进入一个前所未有的高速发展时期,其发展的速度、深度与广度都是空前的,整个社会迅速发生剧烈地整体转型。在这一不可逆转的社会变迁进程中,社
目的:1、观察中药穴位敷贴治疗支气管哮喘的近期临床疗效及指标变化;2、解释该疗法的可能治疗机理;3、为中药穴位敷贴治疗哮喘在非三伏天、三九天开展提供理论及临床依据,进