论文部分内容阅读
本文以范围动词及其句法语义结构为研究对象,根据三个平面语法、格语法、配价语法、认知语法等理论,运用宏观与微观结合、正面与侧面结合、比较、跨语言、语料库的方法从语义特点、语义结构特点与句法结构特点三个角度,遵循从词法到句法、从深层到表层的研究顺序对现代汉语范围动词进行系统而全面的描写。论文主要分为三部分,具体如下:第一部分为绪论部分。首先对范围范畴及其重要性作简要介绍。其次对范围动词的研究现状进行简要说明,为范围动词的研究奠定理论基础。最后对范围动词进行界定和分类,认为其是关系动词,是对动词前后成分关系的表述,揭示包含关系与排除关系,可分为包容类、总括类与排除类。此外,还说明了理论基础、研究方法与语料来源。第二部分为正文部分,分为五章。其中前三章分别考察各类范围动词及其句法语义结构的特点,具体描写动词的语义特征与语体适应性,语义结构类型、倾向性与语体分布,句法结构类型、倾向性与语体分布,揭示范围动词次类的特点与规律。第四章立足于现代汉语范围动词次类的对比,全面而深入地探究三者在动词本身及句法语义结构上的异同。认为三者的共性在于都属关系动词,涉及的基本成分都是范围与对象,是对范围成分与对象成分间关系的表述,其作用都在于对原有范围的重新界定,语义结构与句法结构类型相似。不同点主要在于语义结构与句法结构倾向性有所不同,句子逻辑关系与最终界定的范围不同。第五章以个案研究的方式将范围动词与类似的存现动词以及英语中的范围动词进行对比,从侧面揭示其句法语义特点。通过“包括”与存在动词“有”以及“排除”与隐现动词“消失”的比较,明确了范围动词与存现动词即使存在一定的相似之处,但在根本上分属两类不同的动词。通过“包括”与英语范围动词include的对比,发现二者在语义与句法语义结构上十分相似,仅在句法结构上存在细微的差别。揭示了不同的语言由于思维与认知方式的相似性而在句法语义结构上也表现出相似性,而不同语言语法的不同则会导致句法结构的不同等规律。第三部分为结语和附录部分,对论文总体内容进行综合总结,将范围动词的词典释义列入附录中,作为分类与语义特征分析的佐证。