【摘 要】
:
本论文为一篇翻译报告。本文选材为汉译英。材料源于周桂钿著《中国政治智慧》一书第八章的节选。翻译此项目,其目的在于弘扬中国传统政治哲学思想,展现中国传统文化所蕴含的
论文部分内容阅读
本论文为一篇翻译报告。本文选材为汉译英。材料源于周桂钿著《中国政治智慧》一书第八章的节选。翻译此项目,其目的在于弘扬中国传统政治哲学思想,展现中国传统文化所蕴含的智慧,并在翻译理论与翻译实践间架起一座桥梁。论文结合翻译实践与典型案例,采用赖斯与纽马克文本类型说作为方法,运用奈达功能对等理论作为指导,主要从词汇对等、句法对等、篇章对等与文体对等角度探讨文言文的翻译。本报告分五部分。第一章为引言,介绍原文作者、原文主要内容与原文风格特点。第二章为翻译项目分析,包括翻译项目背景、目标与意义、文本类型与翻译难点。第三章为理论基础以及其对翻译项目的指导。第四章为案例分析。第五章为英译文言文经验与不足。
其他文献
随着时代的变革、社会的发展,口语交际能力已成为了现代公民必备的一项技能之一。语文是一门语言,口语交际能力的培养不仅是语文课程价值最直接的体现,更是提升学生语言表达
林地对河流泥沙的影响因子很多,但土壤是否有植被覆盖是关键。根据国内外的研究,森林植被可以跛少河流泥沙的80—90%,消减年侵蚀深度的90—95%。从森林植被流域流出的水,一般含
在数据挖掘得出的知识库基础上,结合中药方剂配伍理论及组方过程,提出了方剂配方模型,采用自定义的U连接操作生成主方剂,用中药配伍规则修正主方剂中的药物相克、有毒等不正常现
稀氧燃烧技术在铜阳极精炼炉上的应用结果表明,稀氧燃烧产生的烟气量约为煤气燃烧烟气量的22.4%,每吨阳极铜的能耗由应用前的大于88kgce降低至42kgce。稀氧燃烧技术对铜水提
采用自主研发的700 m3新型生物反应器开展金精矿预氧化平行对比工业试验,在给与金精矿一致、控制硫化物氧化程度基本一致的条件下,新型生物反应器比传统生物反应器气耗降低17
加快档案管理信息化建设,实现档案工作各环节的计算机化,是实现档案工作现代化,提高档案系统整体功能的物质技术基础和重要手段;是档案管理活力的源泉,技术管理创新则是档案管理全
通过白云母在硫酸与氢氟酸混合溶液中的溶解试验,研究白云母中Al、Si及K的溶出行为,采用FTIR、XRD、SEM等手段考察白云母溶解过程中晶体结构变化规律.结果表明,与单一硫酸溶
介绍了氮气底吹透气砖在铜阳极炉上的应用实践,总结了透气砖日常检查维护、更换的方法,对生产中延长透气砖使用寿命的办法及透气砖在阳极炉的安装位置做了初步探讨。
提出了利用磷酸盐从还原预处理后的电镀污泥浸出液中优先分离铬的工艺,并从理论上证明了铬铁分离的可行性,探讨了磷酸钠用量、溶液初始pH、反应温度、保温时间对铬铁分离效果的
操纵人员基础理论培训课程作为核安全法规要求的重要内容,它是构建操纵人员知识体系的基础。而国内一般使用的操纵人员基础理论培训课程是基于M310 堆型开发的,对AP1000 操纵