从语境分析的视角析话剧《茶馆》翻译中的语用等效

被引量 : 0次 | 上传用户:a954862
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇论文试图以语用学中的核心因素一语境为视角,探求不同语境中语用等效的实现策略。关于语用等效,何自然(1997),Baker(2000)和Gutt(2001)等都进行过论述。翻译中的“语用等效”融合了翻译学和语用学两门学科,它旨住通过对原语和译语各自的语境进行研究和平衡米传达原作的核心意义和内涵,是一种较高层次的翻译对等。本文探讨了语用学框架下的如Lovi r1SOll(2001)、Yule(2000)、Sperber and wilSOn(2001)、Halliday(2001)、Hatim and Mason(2001)等阐述的语境内涵及其相关理论。本文还讨论了不同类别的语境和语用等效的相互关系,以及如何分别在语言语境、情景语境和文化语境中实现语用语言等效、语域对等和社交语用等效。基于以上理论,本文选取了老舍的话剧《茶馆》的两个英英译本中大量的译例进行对比分析,讨沦了不同沿境中语用等效的实现策略和方法。通过对译例的分析,指出由于原语和译语有不同的语境,译者的一个核心任务就是衡量刷评估原语和译语各自的语境,在传达原作的核心内涵(交际值)与保留原作的形式干和风格之间寻求平衡点,而语用等效翻译有利于实现此目的。在处理原语的语言形式和原语的交际值之间的矛盾时,有时语方形式必须服从于交际值一语用含义的传达。本文还以《茶馆》为例,针对话剧的动念表演性,提出译语适合舞台演出也是实现话剧翻译实现语用等效的必要条件。
其他文献
青少年的身心健康水平测试与评价工作历来受到关注和重视,亦是体育科研的基础性论题和热点。大、中、小学生的身体健康及体质评价大多采用《学生体质健康标准》予以实施。从
美国财政部下设外汇稳定基金,通常与美联储共同进行外汇市场操作;欧盟理事会有权缔结汇率体系协定及制定汇率政策方针,外汇操作全部由欧洲央行出资;英国财政部通过外汇平衡账
随着生活水平的提高,人们对人居环境的要求逐步提高,与此同时是对能源需求的逐步增加,能源的供需矛盾日益突出。节能,已成为各行业迫切的课题。在卫生热水方面,城镇居民对于
2009年8月,台州市黄岩区尤某发现自养的狼犬皮肤染有跳蚤,应用敌敌畏约25mL兑水约500mL的水溶液用纱布浸湿涂抹患犬全身皮肤,抹后发现患犬时有用舌舔拭身上湿润被毛现象,约20min
德国房地产立法严格而又完善,德国应对住房短缺的有效税法措施、极为严格的应对住房高额利润与暴利的法律措施,使德国在确保住房供应充足、维护住房供求平衡、平抑房价、限制
本文采用基于重复博弈的理论模型,对IPO询价制改革在我国证券市场出现的“南橘北枳”现象进行理论解释。我们认为,承销商是否拥有“配股权”构成了导致IPO定价询价机制在我国
在电厂燃煤煤种杂、煤热值波动大的背景下,锅炉正平衡煤耗计算结果的准确性成为难题。为此,利用设计资料中机组负荷与设计煤种煤量的对应关系以及实际负荷、实际煤量、设计煤
目的:建立一种大鼠前脂肪细胞原代培养的方法,为科研实验提供原代大鼠脂肪细胞。方法:无菌取4周龄大鼠附睾的脂肪组织,采用酶消化法进行原代培养。倒置显微镜观察细胞的形态,
直流输电接地极设计目前基本依据以往的工程经验,由于其具有热力效应和电化效应,尚未形成统一的接地极设计标准。从极址的选择、系统分析、跨步电压的验算以及新型材料的应用
创新是人类永恒的主题,要增强我们国家和企业的自主创新能力,建设创新型国家、创新型企业,创新人才问题就显得尤为突出。本文首先系统地研究、总结了马克思主义人才观,对创新人才