侧向测井方法与装备专利说明书翻译实践报告

来源 :中国石油大学(华东) | 被引量 : 0次 | 上传用户:sujinquan
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
专利说明书作为一种非常重要的技术资料,有着较为固定的书写格式和表达方式。专利说明书既是法律文书又是科技文献,因此具有融科技与法律语言为一炉的文体特点:结构与表达程式化,用词专业性强,频繁使用长句及其紧缩句,大量倒装、独立分词结构等。在此次翻译实践中,译者选取了美国专利及商标局(United States Patent and Trademark Office,简称USPTO)的一篇测井专利说明书作为翻译实践对象,综合运用多种翻译理论与技巧,借助各种翻译工具,平行文本及网络资源,完成了上述材料的翻译。该报告对上述专利说明书的翻译过程进行了说明,对翻译过程中遇到的疑难点及其应对策略结合具体的实例举证进行了分析。最后对此次翻译实践进行了总结反思,总结经验,发现不足,以期不断提高自己的翻译综合素质。
其他文献
大鼠的初级体感皮层(primary somatosensory cortex,SⅠ)虽然只接受来自对侧胡须的上行输入,但仍可以被同侧胡须刺激所激活.解剖学研究发现,在两侧SⅠ皮层之间有两条传递胡须信
<正>~~
期刊
本文叙述了接触式五轮仪检测机的结构特点,工作原理和误差分析,为五轮仪的检测提供了科学的检测装置。
借助于自动在线称重仪的重量控制TonyR.Philip1.前言约35年前,人们首次设计和制造了自动在线连续型的称重仪。在这以前,产品称重以及在生产线上校正重量,基本上是用人工称重的。人工称重需要操作
美国已逝著名环境保护学家奥尔多·利奥波德的环保力作《沙郡年记》在美国本土被誉为与大卫梭罗的著作《瓦尔登湖》齐名的以自然生态保护为主题的优秀文学佳作。在美国国内销
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
会议
语言作为交际工具,与人和社会紧密关联。尽管传统的语言学主张语言应完全反映现实,由于其社会性,语言绝对不是对事实的客观描述。批评语言学的目的之一就是揭示语篇中那些人
针对目前我国政府网站建设存在的问题,提出了政府网站如何进一步开发信息资源,实现资源共享,增强网站服务功能,推进电子政务发展的措施与建议.