从传播学视角看汉语国际教育中中国文化的有效传播

被引量 : 0次 | 上传用户:lovelywd
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语国际教育中中国文化教学的重要性已得到较为广泛的认同,国家也对文化传播愈加重视。国家汉办主编出版的《国际汉语教学通用课程大纲》一书中,将“文化意识”列为语言的四项综合运用能力之一,并分别在课程内容的五个等级中对该部分的教学目标分项列出。作为中国文化海外传播的重要力量,孔子学院不断增设网点,推广汉语和中国文化,但比起相应的投入来说,取得的成果却不尽人意,国外对于孔子学院的设立及扩张有很多消极看法,而孔子学院的发展及影响力也有待商榷。近年来,传播学日益受到人们的重视,它从理论层面对日常生活中的一些传播现象进行解读,从而引导人们更有策略性的进行日常交往及信息传播。传播学作为一门独立学科出现虽然只是在近几十年,但从历史渊源上看,它的研究至少可以上溯至亚里士多德的古希腊时代,发展到今天,已有相当丰富的研究成果。考虑到文化教学的传播性特点,我们从传播学的角度重新审视汉语国际教育中的文化传播行为,结合传播学中的相关理论对文化传播过程进行分析,探寻问题出现的原因以及提高传播效果的途径。在全球化环境下,基于文化安全和国家发展的需要,各国都很重视文化传播,而中国的硬实力发展却给中国文化传播带来了一定程度的阻碍。为了在宏观层面消减其他国家对中国文化传播的抵触,减少传播障碍,首先就需要明确中国文化传播的定位问题:中国文化传播是为了让更多的人了解中国文化,减少国际交往及跨文化交流中不必要的误解和摩擦,在传播中培养学生的跨文化意识和国际化视野,目的在于交流而不在文化侵略。而在微观层面,中国文化传播需要借鉴传播学中有关传播效果的相关研究,分别从文化传播内容的选择标准、文化传播的基本原则以及传播技巧的运用三个方面进行探讨。文化传播内容是传播活动的基础,要提高文化传播效果,必须重视传播内容的选择。它首先要具有可接受性:具有普世性,不违反学生本身的文化禁忌并且符合一般性的道德标准;对学生来说是有用的内容,主题和课程具有相关性,信息量要适度,内容是学生迫切需要的;传播内容能够引起学生的学习兴趣。其次,传播的内容要具有可信性:传播内容要真实准确并具有时效性,符合中国文化现状。影响文化传播效果的因素众多,本文结合汉语国际教育中中国文化传播的具体情况,从教师可以掌控的角度出发,总结了两点在文化传播过程中应该遵守的基本原则:建构良好的传播氛围以及增强学生的信任感。要做到前者需要尊重学生个人及其文化,建构健康的师生情感距离以及注重倾听;后者则需要增强教师的知识储备、注重教师的个人修养以及保持教师的客观立场。传播学中对于传播技巧的探索由来已久,很多传播技巧已经被大众所熟知,且得到广泛应用,如语言组织的逻辑性,比喻、假借、比较等修辞手法的运用,例证的运用等等。因此我们不在此一一罗列,结合跨文化传播的特殊性以及汉语国际教育与文化传播现状,本文主要就暗示法、两面提示法、比较法及多说法在文化传播领域的应用做一讨论。
其他文献
连杆在发动机中直接与活塞销、连杆轴颈连接,通过弹性接触传递力的关系,所以,连杆的受力与活塞销、连杆轴颈颈有极大的关系。一直以来,在工程应用中接触问题是个难点,传统的受力分
<正>一、高校经费管理及使用现状(一)科研经费管理中存在的问题(1)存在滞留经费、延缓拨款的现象。近几年来,高校科研经费的来源渠道逐渐增多,科研经费总量上升很快。面对数
汉中市位于陕西省西南部,北靠秦岭,南倚巴山,中为汉江上游谷地平坝,现行政区划为1区10县。汉中市现有各级文物保护单位260处,其中全国重点文物保护单位19处,省级文物保护单位
摘要:农村金融改革与创新是我国农村金融市场发展的必然要求。但当前农村金融市场存在巨大的供需缺口。在此背景下,国家出台《关于调整放宽农村地区银行业金融机构准入政策更
随着我国经济的发展,人们生活水平的提高,健康产业作为新世纪的朝阳产业有着巨大的发展潜力。国内的一些按摩椅企业在初期主要以生产外销产品为主。而2008年的国际金融危机使
目的:探讨综合护理干预在牙周炎治疗中的作用。方法:采用随机数字表法将我院口腔科2011年5月~2012年12月收治的180例牙周炎患者平均分为两组,即常规护理组和综合护理组。常规
西蒙娜·德·波伏娃(Simone de Beauvoir)是当代法国最负盛名的女权主义者,其巨著《第二性》开创性的提出了“女人是他者”的命题,以其独特的女性视角对女性他者的境遇进行了
龙泉航天城概貌○六二基地为了适应社会主义市场经济发展的要求,部分单位从偏远的大巴山区调迁到成都市龙泉驿区,将在成都形成一个新兴的航天城。该工程称7062工程。目前,已初具规模
期刊
文学作品翻译的一个重要原则就是,译作应忠实体现原作的风格。唯有如此,读者才能原汁原味地欣赏文学作品,体验各国千姿百态的文化特色,文学翻译才能真正发挥其文化传播的作用
随着社会经济的不断发展以及医学护理模式的不断变革,人们对妇产科的服务质量提出了更高的要求,而循证护理正好可以为满足产妇要求而发挥作用。本研究探讨了循证护理在自然分