论木雅地区藏汉地名翻译

来源 :西藏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fengk9000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
地名是人们对不同方位、范围的地理实体赋予的专有名称,与人类的生产生活息息相关,具有特殊性和地域性。一个民族的地名往往包含着许多丰富的内容,藏区的地名包含着藏族地理、历史、风俗习惯、天文历算、宗教信仰等文化内容,是藏文化的产物。因此准确无误地将本民族的地名翻译成另一种文字是每一个从事翻译工作者不可推卸的责任。准确的翻译不仅可以使藏汉两个民族的交融更加深刻,也可以给专家学者提供许多无形的便利。看到木雅地区地名翻译混乱的现象,作为一名学习翻译的学生,有义务去关注和探求原因,也希望能引起当地政府和相关学者的广泛重视,使得地名翻译混乱的现象早日得到解决。本文正文部分三章:第一章介绍藏汉地名翻译所要遵循的原则,从约定俗成原则、名从主人原则、符合统一规则的原则、通俗易懂原则这四个方面进行分析,文章还通过收集到的相关资料进行整理和归纳重点分析了藏汉民族对地名命名的特点。第二章:重点分析木雅地区的地名在翻译中出现一系列现象,通过历史发展中遗留的翻译问题、经济发展中出现的问题、没有按照木雅地区特殊的语言环境进行地名翻译的问题、音译中出现的问题等四个方面,重点分析现阶段木雅地区地名翻译的混乱现象。第三章:结合第二章中提出的问题,在先前学者研究的基础上,对木雅地名翻译未能统一规范的原因进行归纳总结,在相关学术的引领下,对木雅地区地名翻译的实际问题提出解决的方法。
其他文献
随着问题规模的扩大,组合优化问题常常会呈现组合爆炸特征,此类问题无法使用常规方法来求解,属于NP-Hard问题,车辆路径问题就是典型的组合优化问题。蚁群算法(ACO)是受自然界
本文主要探讨“9·11”事件给美国对非洲战略和政策带来的变化,这种变化对非洲大陆国家和世界其它国家产生的影响,以及我国政府将采取何种措施来应对变化,密切中非友好合作关
语气词是一种常见的汉语虚词,其在汉语里有重要作用。本文主要对娄底市双峰方言语气表达系统进行比较全面的描写和分析,总结归纳双峰方言语气词的特点。全文共五章:第一章绪论
在地质调查中,在特定区域内,采用相应的技术手段,调查了解地质环境和资源类别,在相关领域当中发挥着重要的作用。在地质调查中,对有机物进行分析,能够对地质环境具体情况进行
第一部分、蜂胶提取物对体外培养人牙周膜成纤维细胞增殖、分化的影响[目的]探讨蜂胶提取物对体外培养人牙周膜成纤维细胞(Human periodontalligament fibroblasts,HPDLFs)生
CLIQUE是一种重要的数据挖掘算法,广泛应用于大型数据库中的高维数据聚类。分析了CLIQUE算法的主要思想以及聚类算法在地震目录分析中的研究现状,提出了利用CLIQUE算法对全球
个性化服务就是为不同用户按照其需求提供不同的服务,根据用户的特征信息建立不同的服务策略和服务模式。个性化服务通过收集和分析用户信息来学习用户的兴趣和行为,从而实现
汉语作为第二语言教学不仅要培养学生的口语交际能力,书面语表达能力亦是学习汉语的重点与难点。但是由于汉语作为第二语言教学兴起较晚,研究不够充分,许多人都认为口语才是
泰国汉语教学虽已取得可喜成绩,但我们应该看到仅仅是停留在以汉语作为口语进行交际的层面,而没有上升到用汉字来传达思想、记录文化的层面,学生的汉字使用偏误也是层出不穷
随着时代的发展,外国人学习汉语的热情不断提升,这对对外汉语教材的建设提出了越来越高的要求。基于此,论文以北京语言大学出版社《新概念汉语》系列教材的主体——《新概念