《灾难幸存者》(第二章)翻译实践报告

来源 :扬州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nikun0081
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本翻译材料节选自弗兰克的个人传记Master of Disaster,它是荷兰企业家Frank的回忆录,记录了新千年十几年来他在经济全球化的背景下的创业历程及其所经历的文化碰撞。译者主要对文学翻译的特点和技巧进行初步研究和探索,目的是探究针对文学翻译的若干有效翻译策略和方法,提高笔者的翻译实践能力。由于中英文化差异和表达习惯的不同,译者在翻译时需要寻找符合中文习惯的翻译方法,辅以翻译理论完善译文。翻译报告一共分为四个部分:第一章是引言。第二章是文本内容简介和文本特点分析。第三章,通过举例分别从词语、句子和两个层面对译文作深入分析:词语翻译方面的方法有“对等译法”、“变抽象为具体”、“增词译法”、“省词译法”以及“变换词性”五种;句子翻译方面的方法有“换序”、“断句”以及“缩句”。除此之外,报告列举了归化与异化、目的论视角下处理翻译过程中的难点的例子。第四章是项目总结,以及有待解决的问题。
其他文献
本文主要研究了一些自旋电子学材料,通过第一性原理,计算材料的电子结构和磁学性质。我们最主要的目的是研究材料的半金属性质,半金属性是指电子在不同的自旋方向表现出不同
恶性肿瘤是一种严重威胁人类健康的常见病和多发病,因其引起的死亡率占所有疾病死亡率的第二位,仅次于心脑血管疾病。当今全世界60亿人口中,每年约新增800万肿瘤患者,600多万
随着复杂网络的不断深入发展,对网络结构的探知要求也越来越严格,人们由此提出了社团检测算法并不断地进行深化改进。在现实网络中,节点与边的分布并不均匀,总是有着稠密或稀
非饱和带是连接大气与饱和带之间水量和能量循环的关键环节,除了固体骨架外,非饱和带内的孔隙被水流和气体完全充满,是一个典型的水-气二相流系统。众多研究表明气相的存在对
作为一种新型的融资模式,股权众筹是实现“大众创业、万众创新”的重要助推力量。一方面,股权众筹能够有效缓解我国中小微企业融资难的问题;另一方面,股权众筹让普通民众能够
在现代社会对各种疾病及时诊断需求不断增多的背景下,生物传感器因为自身突出的优势和特点,已经成为学界和产业界关注的热点。在生物传感领域,各种技术融合不断加深,特别是微
近年来,可见光通信(Visible Light Communication,VLC)以其在频谱、速率等方面的优势越来越受到人们的重视。与此同时,依托于电力系统发展起来的电力线通信技术(Power Line C
关联规则最早是挖掘频繁项集,以支持度为度量,挖掘数据库中频繁出现的项集模式。考虑到数据库中每个项目在事务中可以出现多次,并且不同项目可以有不同的权重,频繁项集被扩展
栖落机动是自然界中鸟类的一种降落方式。通过执行栖落机动,鸟类可以迅速地从平飞状态过渡到大迎角机动,然后轻盈地栖落在树枝、悬崖或其他高于地面的地方。仿栖落机动是指飞
硕士生作为一个相对高素质、高层次的人才群体,他们将来要进入社会,融入政治、经济和社会生活中,是建设有中国特色社会主义不可或缺的参与者,更是在实现“两个一百年”的奋斗