论文部分内容阅读
自20世纪80年代以来,任务复杂度与语言产出的关系成为了研究热点,二语习得研究领域对此进行了广泛的讨论。有关任务复杂度的理论模型主要有有限注意力模型(Limited Attentional Capacity Model)和认知假设模型(Cognitive Hypothesis Model),后者将任务复杂度分为资源指引型(resource-directing)与资源消耗型(resource-dispersing)两个方向。这两个模型对于任务复杂度对语言产出的影响有着不同的预测。在任务型写作教学过程中,对二语教师和课程开发者而言,选择某一特定类型的任务并能有效加以控制,进而帮助二语学习者最大程度地产出高质量的写作文本,这是一项重要而又迫切的使命。过去二十年,国内外关于任务复杂度的研究大多集中在其对口语产出的影响上,而任务复杂度对于二语写作的影响的研究成果并不多,汉语界这方面的研究成果更少。因此,本文以有限注意力模型(Limited Attentional Capacity Model)和认知假设模型(Cognitive Hypothesis Model)为理论框架,统计分析了 100名泰国汉语学习者的书面语文本,研究了语言水平、推理要求和构思时间三大变量对书面语复杂度和准确度的影响,试图弥补汉语作为第二语言的写作任务复杂度研究的不足,进而对汉语写作教学提出一些建议。泰国清迈皇家大学汉语专业大三大四的100名学生参加了本次实验,其中低水平组]6人,中水平组63人,高水平组20人。写作任务条件分为四种:(1)有构思时间10分钟,写作任务为“我喜欢的节日”;(2)无构思时间10分钟,写作任务为“我喜欢的节日”;(3)有构思时间10分钟,写作任务为“谈谈对环境保护的看法”;(4)无构思时间10分钟,写作任务为“谈谈对环境保护的看法”。写作任务“我喜欢的节日”的推理要求低于“谈谈对环境保护的看法”。写作任务完成后,随机抽取了 16名学生进行访谈。实验结束后,研究者从复杂度和准确度两方面对书面语文本进行了统计和分析。研究结果发现:(1)通过增加推理要求来提高任务复杂度,泰国汉语学习者书面语产出的词汇复杂度和准确度显著降低,句法复杂度显著提高。这个结果部分符合有限注意力模型(Limited Attentional Capacity Model),即提高任务复杂度会使学习者有限的注意力资源更多地倾斜于意义的加工,从而使语言复杂度和准确度降低;(2)通过不提供构思时间来提高任务复杂度,泰国汉语学习者书面语产出的词汇复杂度显著提高,句法复杂度和语言准确度略有提高。这个结果总体符合认知假设模型(Cognitive Hypothesis Model),即提高任务复杂度不会导致语言输出质量的下降,相反,还有可能提高学习者输出语言的复杂度和准确度;(3)推理要求和构思时间对书面语产出复杂度和准确度的影响和学习者的汉语水平没有必然联系,不会随着学习者汉语水平的改变而改变。基于以上研究结果,针对国际汉语写作教学,本文最后提出了两点建议:第一,利用任务复杂度框架设计不同梯度的写作练习,帮助学习者逐步提高写作能力;第二,注意平衡学习者输出语言复杂度和准确度的发展,将学习者的输入性知识最大程度地转化为产出性知识。