论文部分内容阅读
汉语选择复句以其在语言交际和书面表达中的基础性、重要性作用成为了学习者较先接触的知识点之一。吕文华(1999)曾指出,与无标记的语法形式相比,有标记的语法形式更容易被外国学生接受和掌握。然而,在有标记选择复句的习得过程中,学生仍然会出现偏误。本文结合笔者的志愿者任教经历,以蒙古国学生为调查对象,采用调查问卷的形式收集语料,对其汉语有标记选择复句方面的习得情况进行了研究和讨论。本文共分为五个部分。第一部分为绪论,简单地陈述了本文的选题原因和研究意义,对研究范围进行了界定,阐明了研究思路、语料来源以及创新与不足,并在汉语本体和第二语言习得两个方面,对前人的研究进行了总结。论文的第二部分是基于问卷中的相关语料所进行的蒙古国学生对汉语有标记选择复句使用情况的调查,对语料中所考察语法项目的选用、非选用以及偏误情况进行了分析,并通过对正确使用相对频率的统计得出了蒙古学生对有标记选择复句中的七个下位句式的习得顺序。第三部分主要是针对学生偏误进行的分析,我们发现,在这一语法项目中,学生的偏误主要出现在关联词语的使用和成分位置上,也有一些关于句内成分多余或残缺、句内逻辑上的问题,而后,论文结合学生的偏误例句对偏误原因进行了讨论。第四部分是笔者通过对教学经验的总结而得出的相关教学建议。第五部分为结语。在当下,以蒙古国学生为教学对象所进行的汉语复句方面的研究成果较为薄弱,希望本文能够在丰富蒙古国汉语教学成果的基础上,为汉语复句的教学提供一些有价值的参考。