论文部分内容阅读
在对外汉语词汇教学中,同素同义单双音节形容词这类含有同一语素的同义词的辨析和使用是汉语学习者学习的一大难点。而且由于汉语学习者提出这类词的随机性和突发性,这让很少注意这类词辨析的对外汉语教师在解释时常常感到困难。目前关于这类词的研究很多,但几乎都集中在语法、语义和语用层面。本文则尝试从一个全新的角度——韵律中音节组配的角度来对这类词进行考察研究,试图解释一些从语法和句法的角度不能解决的问题。本文主要从音节组配的角度,对从《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中按一定标准收录的210对同素同义单双音节形容词进行考察,归纳它们在和名词和动词搭配构成各种语法结构时的优势音节组合模式,并在借鉴前人有关汉语韵律问题研究成果的基础上,对七种音节组配的节律常规做出解释。除绪论和结语外,本文共分为三部分:第一部分主要是介绍了本文涉及到的一些韵律理论和重要研究成果,为本文打下较为坚实的理论基础。第二部分则考察了同素同义单双音节形容词和名词搭配构成三种语法结构时的六种音节组配模式,并运用相关韵律理论,结合本文收录的形容词在北语语料库中出现的使用偏误对这六种音节组配倾向进行分析。第三部分考察了同素同义单双音节形容词和动词搭配构成四种语法结构时的八种音节组配模式,并运用相关韵律理论,结合本文收录的形容词在北语语料库中出现的使用偏误对这八种音节组配倾向进行分析。论文最后总结了单双音节形容词在七种语法结构中表现出的音节组配倾向结果,然后据此得出本文结论:对于同素同义单双音节形容词来说,单音节形容词倾向于跟单音节词组配,双音节形容词倾向于跟双音节词组配。除了[12]式的“形+名”定中结构外,其他奇偶音节组配的模式在不违法的情况下最好通过添加韵律成分构成[2+2]式。因此,[1+1]和[2+2]式音组模式的合法性和能产性远大于[1+2]和[2+1]式音组模式。