论文部分内容阅读
语用失误已成为语用学和应用语言学研究的一个重要的领域。语用失误一词来源于J.Thomas(1983)的文章Cross-cultural Pragmatic Failure。她认为语用失误是由于未能理解说话人的意图而引起的。G.Leech(1983)认为,“一个社团的交际常规迁移到另一个社团就会发生语用失误”。换句话说,语用失误是由于未能意识到各种语用差异而导致的交际障碍。与语法错误不同的是,语用失误可能被听者误认为是非英语本族语者故意的不礼貌,不友好,甚至是粗鲁。 纵观研究语用失误的文章和论著,我们发现受试对象几乎都是大专院校的学生。语用失误的研究者,如洪岗(1991),何自然、阎庄(1986),黄次栋(1984)等也几乎得出相同的结论:学习者的语用能力与其英语水平不一定成正比。 然而,有关中学生的语用失误问题却几乎没有涉及。事实上,基础教育阶段的英语学习是不可忽视的,基础教育阶段英语课程的总体目标是培养学生的综合语言运用能力,以适应社会的交际需要。但是,教师却过多地重视学生的语言能力而忽视语用能力的培养。鉴于此,笔者于2004年9月对济南历城董家中学初中三年级学生的语用失误状况进行了分析讨论,讨论初中学生英语小作文中的错误,并在此基础上找出学生语用失误的原因,探明解决对策,从而提高其语用能力。 本文包括引言和结论共七章。 在引言中,笔者简要论述了中学英语教学的目的及现状,阐明了语用失误研究的重大意义及其和外语教学的关系。 第一章是文献综述,主要阐述了语用失误的定义及其分类。根据托马斯的观点把语用失误分为语用语言失误和社交语用失误两大类。 第二章旨在寻求理论支持,主要讨论了语用能力、合作原则和礼貌原则两大语用原则。通过辨析交际与语用能力,给出了语用能力的定义及其实质,在语用能力的形成中要防止语用失误,同时强调语用原则的运用。 第三章是对济南历城董家中学初中三年级学生英语小作文的分析与讨论,其内容包括目的、受试者、材料来源及分析、讨论等。 第四章对其语言运用测试进行了数据分析,探讨了语用失误的原因,主要是由于教学不当、文化差异和语用能力欠缺造成的。得出的结论是:如果学习者不能充分意识到存在于汉英语言中的文化差异,就可能产生语用失误。