论文部分内容阅读
离合词作为现代汉语中动词的小类,可谓常用且特殊。离合词在对外汉语教学中常让留学生感到困惑。本文主要考察了俄罗斯留学生使用动宾式和动补式离合词的情况,并通过问卷调查得出的结果进行深入的研究。为了解外国留学生使用离合词的情况,笔者先用HSK动态作文语料库中相关的语料作为参考,后预测出偏误类型。采用了人们在生活中使用频率较高的65个离合词,分别为初级和中高级阶段的俄罗斯留学生设计了两份问卷调查。通过问卷调查的结果归纳出最常见五种偏误类型:动宾式离合词分有误加偏误、插入偏误和重叠偏误;动补式离合词类偏误中分有插入类偏误和宾语位置不当的偏误。笔者对导致俄罗斯留学生使用离合词发生偏误的因素进行了探讨,分析出产生偏误的原因:母语迁移、目的语泛化和教学影响。最后对汉语离合词“教”和“学”两个方面提出了教学建议及对策。希望本文的研究能帮外国留学生进一步了解汉语离合词的正确用法,进而减少留学生使用离合词时犯错的几率。