论文部分内容阅读
随着信息时代的到来和全球化进程的不断加速,地球变得越来越小,这使得来自世界不同国家、具有不同文化背景和的人们之间的接触和交流日益增多。语码转换作为当今世界语言、文化频繁接触的一种产物,如今随处可见,并且已经引起人们越来越多的关注。自上个世纪七十年代,语码转换这一语言现象就受到了不同领域的很多学者的广泛关注,他们分别从不同角度对这一语言现象进行了广泛而深入的研究。在他们采用的所有研究路向中,语用学的研究路向是最具说服力、最有发展前景的研究路向。因为它是在动态的语境下同时涵盖了语码转换过程中所涉及到的语言、社会、文化、认知等方面各方面的因素。因此语用学的研究路向能够全面的解释语码转换这一复杂的语言现象,并能够对这一语言现象做出科学而全面的解释。本论文采用了Jef Verschueren提出的“语言顺应论”和于国栋提出的语码转换研究的顺应性模式为理论框架,对BBS会话中的中英语码转换现象进行了详细的研究。本研究着重分析了中英语码转换在BBS会话中所起的各种语用作用,并对于国栋提出的顺应性模式进行了测试,证明了用于国栋的顺应性模式来分析语码转换这一语言现象是有效的、可行的。就研究方法而言,本论文同时采用了定性研究方法和定量研究方法。具体来讲就是来在分析语码转换的顺应性和验证语码转换模式的有效性方面,本文作者采用了定性研究方法。而在揭示中英语码转换在BBS会话中出现的各种形式和出现的频率时,本文作者采用了定量研究方法。因此,本文主要采用了定性研究方法,同时辅以定量研究方法,以此使本研究更为科学与全面。中英语码转换在本研究中被看作是BIBS使用者为了实现他们特定的交际目的而采用的一种语言选择和交际策略。BBS使用者在BBS会话中使用中英语码转换的原因是因为他们要顺应语言现实、社会规约、心理动机和BBS的会话风格这四因素。同时在顺应的过程中,中英语码转换起到了各种各样的其他交际策略实现不了的语用作用。这些作用包括表示礼貌、回避社会禁忌、填补词汇空缺、遵循语言规约、提及外国商品、舒缓说话语气以挽回面子、限定受话者的范围、创造幽默、举例说明、间接地表达喜爱之情、表达强烈的感情、炫耀等等。除了以上结论外,本文通过对已搜集语料的数据分析,得出了以下结论:在BBS会话中出现的语码转换主要是中英语码转换;这些语码转换共以词缀、字母、缩略形式、词、短语、句、段落、电子邮箱地址及网址九种形式出现,其中以英文缩略形式出现的频率最高;在BBS会话中出现的所有英文单词中绝大多数是名词词性;对于中英语码转换在BBS会话中出现的位置的统计表明,出现在句中的中英语码转换占的百分比最高。