中国大学生英语短语重音的感知和产出实验研究

来源 :江苏科技大学 | 被引量 : 2次 | 上传用户:jiandancaozuo
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
英语本族语者有时难以理解中国英语学习者所说的英语,部分原因在于来自重音节拍语言的本族语者很难听懂音节节拍语言的人所说的英语(Anderson-Hsieh&Venkatagiri,1994)。Roach(2000)进一步指出:错误的重音分布是导致本族语者难以理解外语学习者说话的主要原因,因此,这一问题需要认真处理。然而,研究中国英语学习者重音分布的实证研究并不多,尤其是短语重音部分。基于以上原因,作者将中国英语学习者的短语重音习得作为研究焦点。本研究涉及30个中国英语学习者对短语重音的产出和感知两个部分,并对这两个部分的相关性作了分析。研究语料囊括6个名词短语结构,3个动词短语结构以及3个副词短语结构。实验中采用录音软件Cool Edit Pro12.0录音,用Praat 5400语音分析软件进行切音判断受试者重音放置,SPSS 12.0统计软件进行相关性分析。本研究试图回答以下四个研究问题:1、中国英语学习者短语重音感知的情况如何?2、中国英语学习者短语重音产出的情况如何?3、中国英语学习者短语重音感知和产出是否相关?4、中国英语学习者短语重音能力和英语水平是否相关?本研究实验结果如下:1、中国英语学习者短语重音感知情况很差,名词短语感知正确率为30.6%,动词短语正确率为67.8%,副词短语正确率为57.8%。名词短语6个结构的感知正确率分别为100%,46.7%,18.4%,3.3%,5%,10%;动词短语3个结构的感知正确率分别为76.7%,36.7%,90%;副词短语3个结构的感知正确率为50%,26.7%,46.7%.2、中国英语学习者短语重音产出情况亦很不理想,名词短语产出正确率为48.1%,动词短语正确率为47.2%,副词短语正确率为47.8%。名词短语6个结构的产出正确率分别为73.3%,80%,6.7%,45%,53.4%,30%;动词短语3个结构的产出正确率分别为20%,21.1%,78.4%;副词短语3个结构的产出正确率为50%,53.3%,40%.3、从正确率和重音分布模式数量两方面分析中国英语学习者短语重音产出和感知的相关性,皮尔逊相关性结果显示两者显著相关(前者r=0.618*,Sig.=.032,后者r=0.493*,Sig.=.032),证明了感知和产出这两方面的语音能力相互影响的内在关系。4、中国英语学习者的短语重音能力和英语水平的皮尔逊相关性分析由两部分组成:短语重音感知能力和英语水平的相关性(r=0.188,Sig.=.316,无相关性);短语重音产出能力和英语水平的相关性(r=0.112*,Sig.=.041,相关性很弱)。结合两部分,总的来说中国英语学习者的短语重音能力和英语水平之间没有显著相关性。本研究发现阐明了二语语音习得方面存在的一些问题:第一、中国英语习得者的短语重音分布受其母语短语重音分布的影响,证明了母语负迁移的存在;第二、中国英语习得者经常重读助动词、情态动词、冠词等虚词,却弱读名词、动词、形容词、副词等实词;第三、中国英语习得者常常重读短语中的每个单词,忽略不同信息的轻重之分,这可能缘于汉语是音节节拍语言;第四、中国英语习得者没有掌握宽焦点短语的一般重音规律,说明了二语习得中对目标语的语音意识十分重要。第五、短语结构越复杂,中国英语学习者在短语重音感知和产出过程中会困难越多,差异越大。毫无疑问,本研究对中国英语短语重音的教学有着深远意义。
其他文献
我国确定到2020年全面建成小康社会,贫困是短板.乌什县作为一个国家级贫困县,本文对治贫原因、脱贫难点、脱贫对策进行了探讨.
随着医学科学的迅速发展,护理学科也在突飞猛进地向前发展,新知识、新理论、新技术的不断涌现,对护士的要求日益提高,护士不仅要掌握基础护理和专科理论知识,还需掌握跨学科
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
荒石滩综合治理作为实现传统农业向现代农业转变的重要举措,不但有助于缓解土地资源的供求矛盾,还有利于改善周边生态环境.本文基于荒石滩治理中生态学、水土优化配置、农业
提出了一种基于Canny边缘检测和Harris角点检测的图像拼接方法,并给出了具体的实现步骤,通过真实的变电站图像算例实验验证了该方法的有效性,有利于变电站的安全运行.
Biber等(2011,2013)对句法复杂性发展次序中的名词词组成分进行了分类,强调了复杂名词词组成分的作用。复杂的名词词组成分是学术语言的标志,可以增强写作的句法复杂性。同时
在语文教学中,作文教学是一个备受关注的问题。广大语文教育者和研究者积极思考,著书立说,大胆试验,取得了一些成果,逐渐形成了一系列有一定影响的作文训练体系。然而,众多作
背景:现阶段骨形态发生蛋白2和碱性成纤维生长因子2对骨髓间充质干细胞膜片增殖、成骨分化的影响和作用机制还尚未可知,如何将生长因子与组织工程细胞膜片技术相整合,最终将
在同传实践中,译员会遇到不同语言风格的发言人。语速是发言人语言风格的一个方面。发言人语速过快可能导致较多漏译和错译。发言人语速过慢则可能导致译员无法把握好开口时
本文是一篇英译汉翻译报告,翻译的原文选自英国小说家Annie Groves系列小说中的一部When the Lights Go on Again(《灯光再次亮起》),报告涉及内容为小说前三章。小说原文讲