论文部分内容阅读
日语的单词可分为两个大类,即单纯语和合成语。其中,合成语又可分为复合语和派生语两类。本论文将以复合动词的前项动词为中心,对日语合成语中的复合动词进行考察。复合动词在日本人的日常生活中被广泛运用着。从评论、论文、专业书籍等知识水准高、语言晦涩难懂的文章,到日记、书信、日常会话,以及各专业领域的术语甚至俗语,都能见到复合动词的影子。但是,日语语言的学习者们在初级阶段却往往很少能接触到复合动词,这样就导致学习者们到了中、高级阶段时经常感到记忆和理解上的困难。基于这样的背景,近年来有关复合动词的研究不断展开深入。研究复合动词,可以从各个角度进行。近年来的研究中,围绕后项动词进行的研究很多,并且研究得已经相当透彻。但围绕前项动词进行的研究还不多见,更别提有系统性的归纳整理了。本论文就是想以此为目标展开研究。另外需要说明的是,本论文的研究角度将以意义构造为中心。在第一章中,先简单地整理一下合成词的构造以及变音现象,然后导入复合动词这一概念。在第二章中,分析前项和后项的意义在合成后的复合动词中是怎样一种存在,大致分成三个阶段。在第三章中,简单总结一下前项的音便现象以及与其意义的关系。在第四章中,以前项为中心,详细分析前项与后项之间的意义关系。在第五章中,详细讨论意义形式化了的前项的具体意义。在最后一章中,将涉及几个与本论文相关的几个问题。本论文只是在归纳整理前人的研究的基础上做了简单的探讨,尚存在许多不足之处,敬请大家指正。