论文部分内容阅读
英语写作作为语言输出环节的一个重要组成,在高考当中自然占据一定比重,高中英语写作考察学生运用所学的语法知识,根据既定情景,连词造句继而布局谋篇的综合能力。但对于大部分的高中生来说,英语写作无非是一项巨大的挑战。在考试检测中表现出不去得分的放弃现象,或者是得分率相对较低的现象。造成这些问题的原因是多方面的,本文从母语迁移理论的角度出发,探求母语迁移现象对高中生英语写作的影响。笔者收集了黑龙江省肇州县第二中学高中生英语写作中存在的母语迁移现象,在分别展示我校高中生在英语写作中存在的母语正迁移和母语负迁移现象的基础上,归纳出母语迁移现象在影响我校高中生英语写作上的表现形式。笔者旨在在前辈们研究的迁移理论基础之上,运用文献研究法,教育测量法和内容分析法结合自己所任教高中英语学习的实际情况,通过分析高中生英语写作中的母语迁移现象,探索迁移理论对高中英语写作教学的启示。实证表明:1.我校高中生在英语写作中,能够在英语语法的五大简单句基本句式和汉语语法的基本句式之间建立正迁移关系。2.但是在某些词法,句法,和语篇衔接等运用方面存在母语负迁移现象,另外,在英语写作中也会出现常见的标点符号使用不清等技术性错误和单词拼写错误。通过认识在英语写作中既定的优势和存在的问题,在写作训练中,我们要更好地利用母语正迁移,尽量克服母语负迁移带来的影响,促进英语写作。同时,也启发笔者在平时英语课堂教学中,要结合母语迁移理论,将英语写作渗透到教学的每一个环节,合理进行中西方的文化渗透,尽量避免母语思维在英语表达中的负迁移。本文提供了一些我校高中生英语写作的实例,也可为相近类型学校的英语写作分析提供参考。