《身体不适:天气与气候如何影响我们的健康》(第一章、第二章)翻译报告

被引量 : 1次 | 上传用户:dragon624
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇翻译项目报告是在翻译原文《身体不适:天气与气候如何影响我们的健康》(Underthe Weather: How Weather and Climate Affect our Health)第一章与第二章基础上完成的。原文第一章与第二章主要讲述了人类与天气和气候的密切关系;生物气象学的发展和影响;天气与气候的成因以及对人体身心健康的具体影响。本报告对原文的相关信息行进了概述,并分析了原文的文本类型和语言特征,利用纽马克文本分析理论及相关翻译策略对原文行进翻译。本翻译项目选题意义在于,通过向读者阐释天气和气候与人体健康的关系及其重要性,使相关政府部门及读者自身加强应对气候变化的能力。本报告分为五个部分:第一章为本报告项目介绍,包括项目背景、意义以及报告整体结构;第二章为原文背景介绍,内容包括作者简介以及原文分析;第三章旨在分析翻译难点,原文涉及较多气象学、医学、生理学等学科内容,专业术语和专有词汇的翻译具有一定难度;词义选择、句式结构较为复杂。译者通过查阅相关的专业资料对原文做深层次的分析,使原文内容得以正确表达;第四章重点分析翻译过程中使用的翻译方法和技巧,包括直译法、具体译法、换序译法;第五章为总结,主要阐述本次翻译过程中得到的教训与启示,以及译者自身存在的问题等。
其他文献
农业野外科学观测试验台站是国家农业科技创新体系的重要组成部分,是农业科学研究依赖的基本手段和重要平台,对维护国家生态安全,推动农业和农村经济持续、稳定、协调发展起着重
<正> 在党的第十五次全国代表大会上,江泽民同志代表党中央再次重申我国处于社会主义初级阶段的科学论断。他深刻指出:"社会主义是共产主义的初级阶段,而中国又处在社会主义
党的十八大做出全面深化改革的战略部署,财税改革是其中的一个重要环节。"营改增"能有效解决重复征税的问题,在完善税制、优化产业结构、促进劳动就业和稳定物价方面具有积极
语言中的羡余现象反映了语言表达形式与表达意义之间的不一致性。所谓羡余否定,就是指那些虽然在形式上含有“不、没、别”等否定成分,但实际上并不表示否定的语言现象。留学生
为了保证高强度清水混凝土在地铁结构中的应用质量,以深圳地铁11号线南山站结构柱施工应用为实例,从高强度清水混凝土的原材料、施工工艺、技术标准、现场管理及质量缺陷预防等
声调是汉语语音的一个重要特征,是理解汉语与言语表达的重要手段,通过汉语两字组声调组合二十种语音形式实验字表,对新疆哈萨克族学生使用汉语两字组声调的语音特征进行听感分析
进度控制是监理工程师一项重要的工作,一方面,工程的如期或提前竣工,不但可以尽早发挥它的使用功能、体现投资效益,更会带来良好的社会效益。另一方面,监理工程师进度控制的
背景:恶性黑色素瘤是一种常见的恶性肿瘤。早期恶性黑色素瘤通过手术切除,但近年其发病率有明显上升趋势。恶性黑色素瘤具有恶性程度高,转移发生早,累及多个脏器,预后较差,易复发,死
永年为硕士研究生讲授碑刻学,始于1985年春.明年初遂撰此讲义印发,以免听者笔记,行文之用文言,则图省纸墨而已.旋东瀛气贺泽保规君来此进修,归后日译此讲义兼事补注,登载京都
期刊