论文部分内容阅读
在同声传译中,省略现象时常发生。虽然已有学者对省略现象进行了探究,但到目前为止,对于同声传译中的省略是一种翻译错误还是一种行之有效的翻译策略,学术界还没有达成统一的意见。此外,也没有学者对省略在同声传译中出现的原因进行细致阐述。因此,本文将同声传译中出现的省略作为研究对象,试图对同声传译中的省略现象进行详细的研究。本文旨在探究省略现象在同声传译出现的情况,并基于实践中省略现象出现的原因,给出如何使用省略的建议。本文选择斯坦福大学举办的“新冠肺炎与人工智能”会议为研究场景,介绍了以往关于省略的研究和吉尔的精力分配模型,结合理论分析省略在同声传译中出现的合理性。在吉尔的精力分配模型的指导下,本文结合模拟同传案例进一步探讨了口译实践中出现的省略。根据吉尔的精力分配模型,笔者总结了省略发生的类型,分析其特点,结合省略的特点进一步分析省略出现的动机和原因。因此,本文的重点在于在同声传译中如何正确认识和利用省略。同时,本文对在同传中如何使用省略策略提出了一些建议。