【摘 要】
:
在对外汉语教学中,汉语的语法问题一直受到学者们的广泛关注,研究成果丰硕。定语对于各种语言来说都是不可或缺的,汉语属于汉藏语系,而英语属于印欧语系,汉语和英语的定语既
论文部分内容阅读
在对外汉语教学中,汉语的语法问题一直受到学者们的广泛关注,研究成果丰硕。定语对于各种语言来说都是不可或缺的,汉语属于汉藏语系,而英语属于印欧语系,汉语和英语的定语既有共性又有个性,定语特别是多项定语是对外汉语教学的重点,同时也是留学生学习中的难点。就目前的研究而言,汉语定语的本体研究理论成果丰富,基于对外汉语教学的定语研究成果也很多,但从对比的角度,用偏误的理论研究以英语为母语或媒介语的汉语习得者的定语学习情况相对较少。对以英语为母语或媒介语的学生来说,常常会在使用汉语的过程中产生各种各样的偏误。本文将在前人研究的基础上,对汉语定语本体的研究状况及其成果进行梳理和总结,同时运用对比分析法和偏误分析法,以HSK动态作文语料库作为语料来源,从二语习得者的角度出发,将汉英两种语言的定语进行对比,把汉英可作定语的成分及其区别进行分类描写,探讨汉英多项定语的语序,分析偏误产生的原因,预测学习中的难点,并从思维方式的角度阐述汉英定语差异的原因,最终提出一些可行性建议,以期对对外汉语定语教学提供一些帮助。
其他文献
在现有协同工作平台的支持下,中航工业成飞的主要核心业务(技术准备、生产准备、采购、财务等)均可以围绕协同工作平台提供的3个BOM(EBOM/PBOM/MBOM)来展开工作,其工作效率、
特高压直流套管是制约特高压直流输电技术发展的瓶颈之一,而SIEMENS公司从技术上垄断了高压直流环氧浸渍干式套管的生产,同时国内对环氧树脂、固化剂、套管纸、铝箔及相关辅
目的分析核苷类抗病毒药恩替卡韦联合微生态制剂治疗乙肝肝硬化患者的疗效。方法本文研究对象为乙肝肝硬化患者,研究总例数60例,收取时间在2016年3月10日至2019年3月10日之间
目的:总结临床上慢性心力衰竭患者的护理体会。方法:选取笔者所在医院106例慢性心力衰竭患者,对其加强护理干预。结果:经护理干预的部分慢性心力衰竭患者再次住院几率降低。结论:
为了确定在大气条件影响下天然气泄漏的燃烧影响和毒性影响,采用高斯模型对天然气泄漏后的扩散进行分析,确定了大气对其浓度分布影响的两大因素:风速和大气稳定度。通过SAFETI
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
乡村旅游本身的特征就是具有不集中、范围广、景点间距长、寻找困难,在乡村旅游需求巨大的条件下,互联网时代,越来越多游客通过互联网渠道获得相关的旅游信息,完成旅游相关的