论文部分内容阅读
对于母语者来说,时间词的意义和用法并不难掌握,但对于第二语言学习者来说,真正能熟练运用却并非易事。自上个世纪八十年代开始,对外汉语教学研究越来越重视该问题,针对不同母语背景的汉语学习者所出现的偏误进行了系统分析,并取得了显著的成绩。不过,研究对象大多限于以英语为母语的学生,对以泰语为母语的学生分析不够。汉语和泰语同属于汉藏语系,但汉泰时点词在对译形式、表达方式、句法序列等方面有所不同。汉语时点词的表达和应用,是泰国学生学习汉语的一个难点。本文基于《体验汉语2》的时点词教学,结合汉语时点词本体研究成果,使用周小兵对时点词的次类划分,从汉泰时点词的构成形式、句法功能、句法位置展开对比,以泰国Nakaesamakkhiwitthaya高中生时点词使用情况和调查问卷为基础语料,同时结合泰国高中生日常作业、口语练习、测试中的偏误,将泰国高中生在学习和使用汉语时点词过程中出现的偏误进行具体分析,探讨泰国高中生学习汉语时点词偏误的类型和原因,并提出相应的教学策略,以期减少学生在学习汉语时点词时出现的偏误,提高课堂效率,为泰国汉语时点词教学提供一个样本。