《唐语便用》所反映的近代汉语语音研究

来源 :浙江大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ynegwxf
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
研究近代语音,十八世纪初期冈岛冠山所编汉语教材《唐语便用》称得上是一部重要的域外文献。本文中,笔者以该书中作者对汉字的片假名注音为切入点,将今天的北京音与之对照,通过日语与汉语两种语言的系统对应,尽量深入到语音的内部结构中去探讨。同时,对其中反映出来的细微差异,不能忽略不计,相反,要尤为重视。因为,如果能够更好地捕捉到这些差异性的东西,我们才能够从书中更好地把握近代汉语的语音面貌。就声母的情况看,《唐语便用》主要有以下几个特点:1.中古前期的云母、以母、影母在这个时期大部分已经演变为零声母。2.濁音大量清化。不过,疑母字仍然有个别字还读濁音。此外,部分汉字有一字两注的情形,一用濁音假名,一用清音假名。从数量上看,并不是很多。因此,笔者暂不能够肯定这是由于版本印刷错误,还是实际语音中,声母就处于濁音向清音演变的阶段。这个问题暂时存疑。3.声母的腭化范围不广,只有个例。大部分见组声母都未演变为今北京音的[tc][tch][c],这一点从大约晚于一个世纪的《通用汉言之法》中得到了印证。4.总体情况看,大部分注音中,声母与今北京音都能够对应,例外现象并不多见。从韻母方面来说,部分注音与北京音的不能对应,是由于日语中找不到较为合适的音,是对应的局限性造成的,而非汉语实际读音的差异。但另有部分注音卻真实地再现了当时汉语的读音,譬如记音中反映出的文白異读,三等介音的保留等。此外,二、而、兒也未演变为今北京音的(?)韻,与《西儒耳目资》音系不合。
其他文献
作为一种普遍的语言现象,蓄意歧义在言语交际中发挥着举足轻重的作用。从交际效应角度出发,歧义可以分为两类:蓄意歧义和无意歧义。前者是语言使用者为达到一定的交际目的而
目的:颈椎病是中老年人常见病、多发病,随着年龄的增长,颈椎间盘出现退行性改变,椎体骨质增生,小关节以及周围软组织可发生一系列的病理改变,压迫或者刺激神经根、脊髓、椎动
文章以普通塑料大棚种植的甘蓝为试材,探讨喷施不同浓度沼液对减轻甘蓝虫害及提高产量、商品率的影响,以期为沼液资源化利用提供科学依据。试验共设10个处理,3次重复,研究结
目的:探究爱全乐等氧气雾化吸入对减轻术后咳嗽、咳痰及降低肺部感染的疗效。方法:将本院104例接受手术后出现咳嗽、咳痰现象的患者随机均分为研究组和对照组,每组各52例。研
与忽视人类心理的传统交际理论不同,Sperber和Wilson创造性地从认知角度提出了明示推理交际模式。他们认为,说话人基于自己的认知语境和对听话人认知语境的预测发出明示刺激,
目的探讨肢体语言沟通配合阶梯式护理在哮喘患儿中的应用效果。方法选取2015年9月至2016年8月我院收治的哮喘患儿124例,将其随机等分为对照组和观察组,对照组采用阶梯式护理
抗战时期,云南的民族研究,跟南迁的西南联大学者群体有密切关系。这里将要为大家介绍的一本书,亦是那个时代的产物。作为人类学者田汝康的代表作,《芒市边民的摆》是对德宏芒
翻译是跨文化的交际活动,译者对文化语境的有效处理是翻译成功的关键。以文化语境为视角开展翻译研究,有利于促进翻译理论及实践发展。以中国知网(CNKI)2003—2012年收录的关
<正>工资、薪金所得是指个人因任职或者受雇而取得的工资、薪金、奖金、年终加薪、劳动分红、津贴、补贴以及与任职或者受雇有关的其他所得。工资所得适用七级超额累进税率,
本文通过笔者自身在俄国POLYGLOT培训学校的教学实习经历,在教学中通过与学生的互动交流、访谈、课堂教学实践,以及得到相应的反馈来探索综合课教学设计的有效方法和途径。首